قائمة مرسوم جلاسيوس The Decree of Gelasius أسقف روما لقانونية اسفار العهد القديم والجديد
Holy_bible_1
القائمة التالية هي
قائمة مرسوم جلاسيوس The Decree of Gelasius أسقف روما لقانونية اسفار العهد القديم والجديد
وهي تعود لسنة 550 م تقريبا وهي في مرسوم جلاسيوس The Decree of Gelasius (Decretum Gelasianum) وسمى بهذا الاسم لانه ينسب للبابا جلاسيوس الذي تولي من 492 الى 496 م ولكن هو يطابق مراسيم أخرى فواحد أقدم منه للبابا ديماسيوس 366 الى 384 م واخر بعده لهورميسداس 514 الى 523 م او لمجامع هم ترأسوهم ولكن كثير من الباحثين يتماشون مع استنتاج ايرنست فون دوبسشيتز انهم جميعا اشكال مختلفة من مرسوم مستمد من عمل مستقل لكاهن إيطالي في منتصف القرن السادس
تقسمهم أربع اقسام وتوصي بأنهم الاسفار الإلهية التي تدرس وبقية الاسفار تتجنب
وساقم ترجمة نصها بالعربي ثم بعض التعليقات ثم النص باللاتيني وترجمته الإنجليزية
وتقول في العنوان
بالحقيقة الاسفار الإلهية يجب ان تدرس التي تقبلها الكنيسة الجامعة العالمية وبقيت الكتبات تتجنب
1 هنا بداية قائمة العهد القديم
التكوين كتاب واحد
الخروج كتاب واحد
اللاويين كتاب واحد
العدد كتاب واحد
التثنية كتاب واحد
يشوع كتاب واحد
قضاة كتاب واحد
راعوث كتاب واحد
الملوك أربع كتب
اخبار الأيام كتابين
150 مزمور كتاب واحد
ثلاثة كتب سليمان وهم
المزامير كتاب واحد
والجامعة كتاب واحد
ونشيد الانشاد كتاب واحد
وأيضا الحكمة كتاب واحد
وسيراخ كتاب واحد
2 وأيضا قائمة الأنبياء
اشعياء كتاب واحد
ارميا كتاب واحد مع مراثيه
حزقيال كتاب واحد
دانيال كتاب واحد
هوشع كتاب واحد
عاموس كتاب واحد
ميخا كتاب واحد
يوئيل كتاب واحد
عوبديا كتاب واحد
يونان كتاب واحد
ناحوم كتاب واحد
حبقوق كتاب واحد
صفنيا كتاب واحد
حجي كتاب واحد
زكريا كتاب واحد
ملاخي كتاب واحد
3 وأيضا قائمة التاريخية
أيوب كتاب واحد
طوبيا كتاب واحد
عزرا كتابين
استير كتاب واحد
يهوديت كتاب واحد
المكابيين كتابين
وأيضا مثل هذا قائمة اسفار العهد الجديد والتي الكنيسة الكاثوليكية الرومانية المقدسة تتمسك بها وتبجلها
"4- ترتيب الكتب المقدسة للعهد الجديد , التى تقبلها الكنيسة المقدسة و الرومانية و تُبجلها: الاناجيل , أربعة كتب: بحسب متى كتاب واحد , بحسب مرقس كتاب واحد , بحسب لوقا كتاب واحد , بحسب يوحنا كتاب واحد. ايضاً: لأعمال الرسل كتاب واحد.
5- رسائل الرسول بولس هى أربعة عشر: للرومانيين رسالة , للكورنثوسيين رسالتين , للأفسسيين رسالة , للتسالونيكيين رسالتين , للغلاطيين رسالة , للفيلبيين رسالة , للكولوسيين رسالة , لتيموثاوس رسالتين , لتيطس رسالة , لفليمون رسالة , للعبرانيين رسالة.
6- ايضاً لرؤيا يوحنا كتاب واحد , ايضاً سبعة رسائل قانونية: للرسول بطرس رسالتين , للرسول يعقوب رسالة واحدة , للرسول يوحنا رسالة واحدة , ليوحنا الشيخ الآخر رسالتين , و للرسول يهوذا الزيولتى رسالة واحدة.
ينتهى قانون العهد الجديد هنا. الكتابات المتبقية و التى كُتبت او نُسبت للهراطقة أو المُنشقين , الكنيسة الرسولة الرومانية الجامعة لا تقبلهم بأى شكل".
ملاحظات
الملوك أربع كتب كالعادة يقصد بها صموئيل 1 و2 وملوك 1 و2
مع ارميا والمراثي الرسالة وباروخ كالعادة
عزرا سفرين وهما عزرا ونحميا
النص اللاتيني وترجمته الإنجليزية
Nunc vero de scripturis divinis agendum est, quid universalis catholica ecclesia recipiat [or, teneat] et quid vitare debeat ("Now indeed the divine scriptures must be discussed, which the universal Catholic church receives [or, holds], and which writings must be avoided").
1. Incipit Ordo Veteris Testamenti |
1. Here begins the list of the Old Testament |
2. Item Ordo Prophetarum: |
2. Also the list of the Prophets: |
3. Item Ordo Historiarum |
3. Also the list of the Histories: |
4. Item Ordo Scripturarum Novi Testamenti quem sancta et catholica Romana suscipit et veneratur ecclesia: |
4. Likewise the list of New Testament Scriptures, which the holy and catholic Roman church upholds and venerates: |
Toward the end of the "decree," a list of condemned books and authors is also provided, introduced by these words:
Cetera quae ab hereticis sive scismaticis conscripta vel praedicata sunt, nullatenus recipit catholica et apostolica Romana ecclesia; e quibus pauca, quae ad memoriam venerunt et a catholicis vitanda sunt, credidimus esse subdenda. |
The remaining writings which have been compiled or been recognized by heretics or schismatics the catholic and apostolic Roman church does not in any way receive; of these we have thought it right to cite below some which have been handed down and which are to be avoided by catholics. |
The work ends with an anathema upon heretics:
... et omnes heresei hereseorumque disciplui sive scismatici docuerent vel conscripserunt, quorum nomina minime retinuimus, non solum repudiata verum ab omni Romana catholica et apostolica ecclesia eliminata atque cum suis auctoribus sequacibus sub anathematis insolubili vinculo in aeternum confitemur esse damnata. |
... and whatever disciples of heresy and of the heretics or schismatics, whose names we have scarcely preserved, have taught or compiled, we declare to be not merely rejected but excluded from the whole Roman catholic and apostolic church, and its authors and their adherents to be damned in the inextricable shackles of anathema for ever. |
والمجد لله دائما