«  الرجوع   طباعة  »

علم الاثار يؤكد صدق ما قال الكتاب المقدس عن يوأش ويربعام الثاني في 2 ملوك 12 و13 و14



Holy_bible_1



يواش

اسم عبري معناه "يهوه منح" وهو مختصر يهوآش ولم تذكر الصيغة الأخيرة إلا في 2 مل 12: 3 مع أن الصيغة المختصرة ظهرت هناك مرارًا.

الملك الثاني عشر من ملوك من ملوك المملكة الشمالية (حوالي 800-785 ق.م.)، والثالث من سلالة ياهو، وخليفه يهوأحاز (2 مل 13: 9-25). ملك بالاشتراك مع أبيه سنتين ووحده 14 سنة. وحذا حذو يربعام الأول في عبادة العجل (2 مل 13: 11). ولكنه كان محترمًا، لأنه وضع حدًا للنزاع الطويل والعداء المستحكم مع سوريا (أرام) (2 مل 13: 23-25). ولربما كان ذلك بسبب ضغط الآشوريين على سوريا. واسترجع المدن التي كان الآراميون قد أخذوها من أبيه حسب نبوة اليشع (2 مل 13: 15-25). وانتصر على الموآبيين. ونجح أيضًا في حربه مع أمصيا ملك يهوذا، وهزم جيشه عند بيت شمس على بعد 20 ميلًا إلى الجنوب الغربي إلى أورشليم (2 مل 14: 8-12). وأخذ الذهب والفضة والآنية الموجودة في بيت الرب وفي خزائن بيت الملك والرهنا. إلى السامرة أنه وهو الذي نطق بمثل الأرز والعوسج عندما استفزه أمصيا للحرب وطلب أن يقابله في الميدان (2 مل 14: 9-11 و2 أخبار 25: 18-20). ودفن يوآش مع ملوك السامرة، وخلفه ابنه يربعام المقتدر (2 مل 14: 16).

15. Joash (= Jehoash), king, r. 805–790, 2 Kings 13:9, etc., in the Tell al-Rima inscription of Adad-Nirari III, king of Assyria (r. 810–783), which mentions “the tribute of Joash [= Iu’asu] the Samarian” (Stephanie Page, “A Stela of Adad-Nirari III and Nergal-Ereš from Tell Al Rima,” Iraq 30 [1968]: pp. 142–145, line 8, Pl. 38–41; RIMA 3, p. 211, line 8 of A.0.104.7; Raging Torrent, pp. 39–41).

يواش يهوأش الملك من 805 الى 790 في 2ملوك 13: 9

في نقش تل الريما في هدد –نيراري 111 ملك سورية من 810 الى 783 ق م والتي تذكر جزية يواش السامري

Stephanie Page, “A Stela of Adad-Nirari III and Nergal-Ereš from Tell Al Rima,” Iraq 30 [1968]: pp. 142–145, line 8, Pl. 38–41;

RIMA 3, p. 211, line 8 of A.0.104.7; 

Raging Torrent, pp. 39–41

وصورة اللوحة

ونصها الذي ذكرت فيه يوأش أنه دفع الجزية

Omri Stela of Adad-nirari III 796 BC

 

Adad-nirari [III], … great king of Assyria …  by Ashur,  his lord; who has made submit  to his feet the princes within the four rims  of the earth; conquering … the Hittites,  Amurru, Tyre, Sidon, Palestine [Philistines] [Joash of] Israel [lit. Omri], Edom,    … submit to my feet, imposing tribute …  king Mari [Ben-Hadad-III] of Damascus  I received 2,300 talents of silver,  20 talents of gold, 5,000 talents of iron,  garments of linen with multicolored  trimmings, a bed (inlaid) with ivory,  a couch mounted  and  inlaid with ivory...” (Omri-land Stela from Calah/Nimrod of Adad-nirari III, 796 BC)



يربعام الثاني

اسم عبري معناه "يكثر الشعب". وهو:

ابن يوآش بن يهو آحاز بن ياهو والملك الثالث عشر في سلسلة الملوك التسعة عشر في المملكة الشمالية. ملك 41 سنة (786- 746 ق.م). وازدهرت المملكة في أيامه واستتب فيها الأمن نسبيًا. وخلفه ابنه زكريا. ثم إن انتصاره على بن هدو الثالث ملك سوريا واسترجاعه دمشق التاريخية وحماة، (2 مل 14: 23). وتسلط على مملكة سليمان كلها ما عدا اليهودية، جعل المملكة الشمالية تزدهر ويعم فيها الرخاء في أيامه 7 وذكر بيان أعماله المدهش في (1 مل 14: 23- 29 و2 مل 17: 7- 23). وأقوال النبيين هوشع وعاموس الذين تنبأ في الشمال، واشعيا الذي عاش في مملكة يهوذا تلقي نورًا على الظروف الدينية والأخلاقية والاقتصادية في أيام يربعام الثاني هذا (هو 4: 1- 3 و6- 10 و5: 1- 14 و6: 4- 10 وعا 2: 6- 5: 27 و8: 4- 6 و7: 3- 16 و9: 3- 9 واش 9: 8-10). وكانت مملكة يربعام بشكل هلال في جغرافيتها وهيئتها الطبيعية. أما في تصرفاتها فكانت نظيرة "حمامة حمقاء" تطير مرة إلى مصر وأخرى إلى أِشور. "وباع شعبه البار بالفضة، والبائس لأجل نعلين" (عا 2: 6). واستولى على الشعب في ملكه الخمول والكبرياء والظلم والترفه وانتشرت عبادة الأوثان (عا 2: 6- 16 و5: 4- 5). وبسبب تدهور أخلاقهم كره الرب ذبائحهم الكثيرة وأعيادهم (عا 5: 21). فهاب بهم قائلًا: "إني أريد رحمة لا ذبيحة" (هو 6: 6). وهذه الأعمال أدت على أسرهم جزاء وقصاصًا لهم (هو ص 9). ويبدو أن يربعام أفاد قليلًا من نصح يونان بن امتاي. ومُلكه صورة جلية لما للرخاء الاقتصادي من تأثير على حياة الناس الروحية.

ويظهر أن قطع الفخار المنقوش عليها إيصالات والتي وجدت في مستودع أحد القصور في السامرة ترجع إلى عهد يربعام الثاني، إلى النصف الأول من القرن الثامن قبل الميلاد. ويستدل منها أنه ظل معمول بأنظمة سليمان الإدارية مدة قرن ونصف بعد موته.

ونقشت عليها أسماء شخصية كثيرة تشير إلى البعل كما تشير إلى يهوه. ومن الجائز أن يكون "البعل" قد ذكر أحيانًا للدلالة على "رب" بمعنى يهوه. وقد دلت الكتابات المنقوشة على القطع الأثرية في السامرة أن الفلاحين كانوا يدفعون ضرائب ملكية منها جرار من الخمر والزيت.

16. Jeroboam II, king, r. 790–750/749, 2 Kings 13:13, etc., in the seal of his royal servant Shema, discovered at Megiddo (WSS, p. 49 no. 2;  IBP, pp. 133–139, 217; “Sixteen,” p. 46).

يربعام الثاني ملك من 790 الى 750\749 في 2 ملوك 13: 13

في ختم لخادمه الملكي شمة اكتشف في مجيدو

WSS, p. 49 no. 2;  IBP, pp. 133–139, 217;

Sixteen,” p. 46

وصورة الختم

ومكتوب عليه شمة Shema اعلى ووالاسد رمز المملكة الإسرائيلية واسفله خادم يربعام

فكالعادة علم الاثار والاكتشافات التاريخية الاثرية تؤكد دقة الكتاب المقدس وكل ما تكلم عنه من معلومات وأسماء وتؤكد ان الكتاب المقدس كتب اثناء الاحداث بدقة



والمجد لله دائما