الرجوع إلى لائحة المقالات الرجوع إلى مناظرة احمد ديدات وجيمي سواجارت وتلقب بأروع مناظرة لديدات
تك 1مت 1مر 1توضيح تدليس الشيخ احمد ديدات في مناظرته مع القس جيمي سواجارت وتلقب بأروع مناظرة لديدات.
Holy_bible_1
مناظرة عن هل الكتاب المقدس هو كلمة الله
خلفية عن احمد ديدات
هو مواليد 1918 من كشوار بومباي الهند وهاجر في سن التاسعة الى والده في كوازولو جنوب افريقيا
حاصل على شهادة الابتدائية standard 6 فقط في سن 16 سنة وهذا سنة 1936. وبعدها بدأ يعمل كبائع للعفش.
بدأ يهتم بالإسلام والهجوم على المسيحية بعد ان قراء كتاب اظهار الحق الذي كتبه المدعو رحمة الله الهندي الكيرناوي وبعدها بدأ يحضر دراسات إسلامية بواسطة فيرفوكس الذي يعلم اسلام وأيضا عن الهجوم على الكتاب المقدس. ثم بدأ يعمل داعية إسلامي من 1942 وأيضا مرشد لمسجد جوما في دوربان
ثم اشترك في مؤسسة IPCI لطبع الكتب الإسلامية من 1956 الى 1986 واثنائها حاول انشاء مؤسسة اسمها مؤسسة تعليم السلام على مساحة 75 ايكر بتبرعات ضخمة ولكنه فشل رغم كل التبرعات وكان قام ببعض المناظرات في نهاية هذه الفترة وبدا يشتهر.
من بعد 1986 ولمدة تسع سنين بدأ انشطته العالمية عندما حصل على جائزة الملك فيصل لجهوده لخدمة الإسلام وهو في سن 66 والذي شهره وقتها ان البابا يوحنا الثاني قام بدعوة عالمية لعلاقة محبة وسلام وحوار مع المسلمين فقام ديدات بإرسال خطابات تحدي للبابا ان يناظره في الفاتيكان ولكن بالطبع البابا الذي لا يعرف شيء عن هذا المجهول ديدات رفض فاستغل مجموعة ديدات هذا وطبعوا ووزعوا منشورات بكم ضخم جدا عن هروب البابا من مناظرت الشيخ ديدات بعنوان قداسته يلعب الاستغماية مع المسلمين ووزعوها في كل مكان. هذه المنشورات الكاذبة الخادعة هي التي اعطته هذه الشهرة.
ومنها بدأ متحدث باسم الإسلام والهجوم على المسيحية لمنع التبشير في السعودية ومصر وبريطانيا وباكستان والامارات وامريكا والسويد ودنيمارك وأستراليا التي قام فيها بخداعه وتدليسه وكذبه على الكتاب المقدس واستمر تسع سنين حتى أصيب بجلطة في المخ سنة 1996 واصابة النخاع الشوكي التي طرحته مشلول تماما من فمه الي بقية جسده بالكامل وبقي اخرس لمدة تسع سنين اخر فظل تسع سنين لا يتكلم ولا يتحر ولا يدخل الحمام بل بكفولة مثل الأطفال وجثة شبه هامدة فيما عد تحريك العينين فقط حتى مات في 8 أغسطس 2005 في كوازولو جنوب افريقيا
هذا هو الشخص الذي اسمه الشيخ ديدات.
للأسف تنظيم المناظرة خطأ جدا لان التقسيم ان القس جيم يبدأ أولا نصف ساعة ثم ديدات 40 دقيقة وتعليق (إجابة) من جيم 10 دقائق فقط.
لا اعرف أي تنظيم هذا! لان معروف ان ديدات سيكيل الشبهات في 40 دقيقة فكيف يجيب عليهم القس في 10 دقائق؟
حتى لو كان ديدات يبدأ نصف ساعة ثم القس يجيب عليه في 40 دقيقة لما كان الوقت يكفي على الاطلاق إجابة شبهات ديدات الكثيرة الكاذبة.
القس قال انه غير متخصص في علوم الكتاب وقال انه لم يدرس الإسلام جيدا
بل وما قاله في المقدمة عن مدح للإسلام واعتبارهم أكثر ناس متفتحين ومثقفين في العالم هو خطأ جملة وتفصيلا.
أيضا القس لأنه هو الذي بدأ فهو اعتقد خطأ انه لو بدأ بذكر شبهات مثل مشاكل الترجمات والاسفار القانونية وعدم وجود النسخ الاصلية ومن حرض داود واختلاف عدد مزاود سليمان وتكرار بين ملوك الثاني واشعياء وقصة المرأة الزانية ونسب انجيل متى وانجيل لوقا وغيره هو اعتقد أنه بهذا يقطع الطريق على احمد ديدات ولكن هذا كان خطأ شديد منه لان الوقت لم يسعفه للرد على كل هذا بالتفصيل بل هو بدون ان يدري ساعد ديدات في ذكر شبهات أكثر بدون وجود وقت كافي للإجابة عليها.
مع ملاحظة ان كلام القس كان رائع لو كانت هذه وعظة عن الانجيل مختصرة وليس مناظرة للرد على أحد المدلسين في هجومه على الكتاب المقدس.
ملحوظة الترجمة هي إسلامية فيقول القس دسايبل أي تلميذ والمترجم يقول الحواري ويقول القس نو مان فيقول المترجم انسان واحد بدل من لا يوجد انسان وغيره ورغم هذا سأسمعكم المناظرة بالترجمة العربية الإسلامية لان هي الأكثر شهرة
ولكن أرجو ملاحظة الالفاظ الإسلامية هي من المترجم
سأبد من كلام الشيخ ديدات مع ملاحظة أن ديدات لم يجيب على أي من الاسئلة التي وجهها له القس رغم انهم أسئلة قليلة مثل
23-ان كان القران يقول التوراة والانجيل من عند الله فكيف الله القادر على كل شيء لم يحافظ عليهما؟ في اثناء محمد هي نفس التوراة ونفس الانجيل
25-كان هناك نصوص مختلفة المنتشرة من القران بعد وفاة محمد والخليفة عثمان كان عليه ان يوحد النصوص للقران. وكان كل واحدة من هذه النصوص احتوت حشدا من القراءات المختلفة. وفي اثناء ولايته أتت اليه روايات مختلفة من ان المسلمين في شتى بقاع سوريا والعراق كانوا يتلون القران بطرق مختلفة عن تلاوة المسلمين في الجزيرة العربية فما كان من عثمان الا ان احضر النسخة اليدوية بحوزة حفصة وامر زيد بن ثابت وثلاثة اخرين بنسخها وتصحيحها ان لزم الامر. وعندما تم اجراء المطلوب فان عثمان اتخذ إجراءات صارمة .... وامر ان تحرق جميع النسخ القرانية الأخرى سواء صحيفة متناثرة او نسخ كاملة. (كان يطلب تعليقه على هذا)
30- (يضرب له مثال من تناقض القران) في السورة 32 الآية 5 يذكر ألف سنة وفي السورة 70 الآية الرابعة يذكر 50 الف سنة ايهما الصحيح وايهما الخطأ
احمد ديدات
36- أولا احمد ديدات لم يبدأ بالإجابة على أي شيء طرحه القس رغم انه ادعى انه لن يبدأ في الموضوع مباشرة كما كان يعد ولكنه سيجيب على اطروحات القس ولم يفعل أي انه قال سيبدأ بالإجابة ولكنه لم يجيب.
هو يقول ما معناه ان الإسلام هو الديانة الوحيدة الغير مسيحية التي تؤمر اتباعها بالإيمان بيسوع أعظم الرسل الذي بعثهم الله....
أولا هو مدلس لان القران يؤمن بعيسى وليس يسوع ولفظ عيسى أصلا غير لائق
ثانيا الإسلام يهين المسيح لأنه يعتبره عبد ورسول وليس الله الظاهر في الجسد، فأستطيع ان أقول على أستاذ جامعي انه رائع واخلاقه مرتفعة ولكن معه الابتدائية فقط هذه أكبر إهانة من لو شتمته لأنه عسل مخلوط بسم ونصف حقيقة أشر من الكذب.
يكمل ديدات بتدليس
نحن نؤمن انه هو المسيح ونؤمن بميلاده المعجزي الذي لا يؤمن به كثير من المسيحيين هذه الايام....
أولا الشيخ ديدات مدلس لأنه يعرف ان الحمل القرآني بعيسى الذي يقول عنه معجزي هو إهانة فمريم بنت عمران الإسلامية عندما حملت بعيسى الإسلامي جاءها ملك فتمثل لها بشر سويا وفعل امر قبيح لا اريد ان اذكره. فهذا الكلام ليس تكريم بل إهانة لعيسى الإسلامي وبنت عمران الإسلامية.
ثانيا هذا المدلس الذي يقول ان كثيرين في هذه الأيام لا يؤمنون بميلاد يسوع المعجزي, هذا تدليس لان المسيحي الذي مع اختلاف طائفته لا بد ان يؤمن بعقيدة التجسد (بمعجزة تجسد اقنوم الكلمة من العذراء مريم حسب الاناجيل ) وعقيدة الفداء. غير هذا هو ليس مسيحي أصلا.
يكمل الشيخ ديدات ويقول الفرق الوحيد أننا لا نؤمن أنه الله العلي متجسدا في هيئة بشر. ويقول انه ليس تجسدا للإله.
طالما هو اقر أن المسلمين لا يؤمنون بهذا فهو وضح ان الايمان الإسلامي يختلف عن الايمان المسيحي جملة وتفصيلا لان الخليقة من ادم وحواء مرورا بنوح وموسى والعهد القديم حتى العهد الجديد كلها مبنية عن الوعد بنسل المرأة الذي يسحق راس الحية ومن هو نسل المرأة هو
سفر إشعياء 9: 6
|
لأَنَّهُ يُولَدُ لَنَا وَلَدٌ وَنُعْطَى ابْنًا، وَتَكُونُ الرِّيَاسَةُ عَلَى كَتِفِهِ، وَيُدْعَى اسْمُهُ عَجِيبًا، مُشِيرًا، إِلهًا قَدِيرًا، أَبًا أَبَدِيًّا، رَئِيسَ السَّلاَمِ. |
فطالما اقر انه مثله مثل المسلمين لا يؤمنون بالتجسد فهو لا يؤمن بالمسيح بل هو مثله مثل كل المسلمين وشيوخهم ورسولهم وجبريلهم وحتى إلههم الذين لا يعرفون أن لقب المسيح هو أصلا لقب الوهية وشرحت هذا تفصيلا في ملف
الفرق بين مسيح الرب والمسيح الذي هو الرب يسوع المسيح
لان المسيح هو الرئيس وهو قدوس القدوسين لأنه هو الله المتجسد كما شرح الكتاب
سفر دنيال 9
24 سَبْعُونَ أُسْبُوعًا قُضِيَتْ عَلَى شَعْبِكَ وَعَلَى مَدِينَتِكَ الْمُقَدَّسَةِ لِتَكْمِيلِ الْمَعْصِيَةِ وَتَتْمِيمِ الْخَطَايَا، وَلِكَفَّارَةِ الإِثْمِ، وَلِيُؤْتَى بِالْبِرِّ الأَبَدِيِّ، وَلِخَتْمِ الرُّؤْيَا وَالنُّبُوَّةِ، وَلِمَسْحِ قُدُّوسِ الْقُدُّوسِينَ.
25 فَاعْلَمْ وَافْهَمْ أَنَّهُ مِنْ خُرُوجِ الأَمْرِ لِتَجْدِيدِ أُورُشَلِيمَ وَبِنَائِهَا إِلَى الْمَسِيحِ الرَّئِيسِ سَبْعَةُ أَسَابِيعَ وَاثْنَانِ وَسِتُّونَ أُسْبُوعًا، يَعُودُ وَيُبْنَى سُوقٌ وَخَلِيجٌ فِي ضِيقِ الأَزْمِنَةِ.
المسيح الرئيس هو الله لأنه هو الذي له العبادة ذو السلطان الابدي
سفر دنيال 7
14 فَأُعْطِيَ سُلْطَانًا وَمَجْدًا وَمَلَكُوتًا لِتَتَعَبَّدَ لَهُ كُلُّ الشُّعُوبِ وَالأُمَمِ وَالأَلْسِنَةِ. سُلْطَانُهُ سُلْطَانٌ أَبَدِيٌّ مَا لَنْ يَزُولَ، وَمَلَكُوتُهُ مَا لاَ يَنْقَرِضُ.
ثانيا الاختلاف بين الإسلام وبين المسيحية ليس فقط في الوهية المسيح ولكن الاختلاف في كل شيء تقريبا فالقران هو النسخة العكسية للكتاب المقدس بمعنى ان القران هو كلام الشيطان أو الخارج من الهاوية والفرس الأخضر الكاذب ضد الكتاب المقدس الذي تنبأ عنه
|
فَنَظَرْتُ وَإِذَا فَرَسٌ أَخْضَرُ، وَالْجَالِسُ عَلَيْهِ اسْمُهُ الْمَوْتُ، وَالْهَاوِيَةُ تَتْبَعُهُ، وَأُعْطِيَا سُلْطَانًا عَلَى رُبْعِ الأَرْضِ أَنْ يَقْتُلاَ بِالسَّيْفِ وَالْجُوعِ وَالْمَوْتِ وَبِوُحُوشِ الأَرْضِ. |
فعدم ايمان المسلمين بلاهوت المسيح هو يعني عدم الايمان به.
ثم يكمل الشيخ ديدات قائلا مجازا نحن جميعا أطفال الله وعياله
هذا أيضا تدليس من الشيخ ديدات لأنه يعرف أن الإسلام لا يوجد به تعبير أطفال او أبناء الله ولكن هم عبيد الله فهو يسرق من الكتاب المقدس ويدعي انه الفكر الإسلامي وهذا تدليس منه. فاين في القران ان البشر أطفال الله؟
وبعدها يقول أدخل في الموضوع
وارجوا ملاحظة أن الشيخ ديدات قال انه لن يدخل في الموضوع مباشرة ولكنه سيرد على القس ولكنه لم يرد على أي شيء. فأين اجابات أسئلة القس؟
يكمل قائلا
الموضوع هو هل الانجيل كلمة الله. لقد حاول الأخ سواجرت ان يوهمنا ان الترجمات والنسخ شيء واحد وانهم نفس الشيء. نحن المسلمين عندنا ترجمات للقران وحتى في الترجمة للإنجليزية التي نهض بها.... والترجمات المختلفة تعنى اختلافا في اختيار الكلمات وانتقاء الكلمات حين يترجم عبارة من العربية للإنجليزية. الاختلاف إذا في اختيار الكلمات
الحقيقة الشيخ ديدات أيضا كعادته يدلس فاختلاف ترجمات القران ليست هي اختلاف اختيار كلمات بل هي محاولات تدليسيه لتحسين واخفاء الألفاظ القرانية الغير لائقة وخادشه للحياء مثل احسنت ف ر ج ه ا وتعبير ا ن ك ح و ا وتعبير ز ب ر وتعبير ف ر و ج وغيرها الكثير جدا
بل الاشكالية ليست في تدليس ترجمات القران بل الإشكالية في المصاحف والقرائين المختلفة التي حرقها عثمان
وحتى التي بقت وهي نسخة عثمان يوجد بها القراءات المختلفة وهي ليست الاحرف السبع وأيضا تحريف القران اثناء تنقيطه وعندي منها الكثير
واشكالية حفص وورش وغيره الذين هم في علم الجرح والرجال مدلسين ولا يؤخذ منهم أحاديث
واختلاف القران في عدد السور بين الشيعة (116) والسنة (114) وغيره
فهو دلس على كلام القس كما لو كان موضوع القس فقط اختلاف الفاظ التراجم
يكمل الشيخ ديدات
اما النسخ فامرها مختلف تماما
انظروا انا هنا امسك بهذا الانجيل الذي لا يعترف به الأخ سواجر وكثيرون جدا من البروتستنت لا يعترفون به ككلمة الله. هذه هي نسخة الكنيسة الكاثوليكية من الانجيل. يحتوي هذا الانجيل على ثلاثة وسبعين سفر. انه موسوعة مكونة من 73 سفر ويزيد بسبعة اسفار عن الانجيل الذي يقسم عليه الأخ سواجر التي هي نسخة الملك جيمس....
الشيخ ديدات كعادته وعادة كثيرين جدا من المسلمين يتلاعب بنقطة الاسفار القانونية الثانية
واختلاف عدد الاسفار بين الطوائف.
أولا كل الطوائف التقليدية أي الارثوذكسية والكاثوليكية تؤمن بالأسفار القانونية التي تسمى مجازا القانونية الثانية
وهذه شرحتها تفصيلا في
خلفية تاريخية عن مجمع جامنيا اليهودي وقانونية اسفار العهد القديم
وملف
ما هو عدد اسفار الكتاب المقدس ولماذا هم مختلفين من كنيسه لاخري ؟
فالأمر باختصار هو لم يضيف التقليديين الاسفار السبعة ولم يحذف البروتوستنت هذه الاسفار ولكن هو العبري (عزرا) كان 39 سفر الذي جمعهم بعد الرجوع من السبي ولكن بعده كتبت اسفار وأيضا الاسفار التي كتبت في السبي وكلها وضعت في اليوناني (السبعينية) كان 46 سفر
اول من فصل هذه الاسفار ليس هم البروتستنت ولا يدانوا على ذلك ولكن هم اليهود في مجمع جامنيا ورفض السبعينية والتمسك بنسخة عزرا فقط وأصبح من يتمسك بالنص التقليدي حسب الترتيب اليوناني يمتلك 46 سفر ومن يتمسك بأن يترجم من العبري أي نسخة عزرا بالنص العبري يمتلك 39 سفر فقط والسبب تفضيلهم ان يعودوا الي النص العبري الاصلي وهذا ليس خطأ ولكن الخطأ هو من اليهود لفعلتهم هذه وكما قلت ان قله من الاباء بالفعل ركز على 39 سفر في مناقشته لليهود ومعظمهم اقتبس من 46 سفر في كتابته
يكمل الشيخ ديدات قائلا أنتم تستعملون مصطلحات فنية مثل ابوكريفا وهي كلمة لا تعرف الجماهير العريضة من المسيحيين معناها. ما معنى ابوكريفا؟ معناها مشكوك في امرها ضعيف ليس اهلا ان يوضع في كتاب الله ولهذا السبب استبعدها البروتستنت واعتبروها تلفيقا.....
الحقيقة الشيخ ديدات اظهر جهله الشديد لان كلمة ابوكريفا لا تعني مشكوك في امرهاولا تعني كل ما قاله (مشكوك في امرها ضعيف ليس اهلا ان يوضع في كتاب الله) ولكن تعني مخفية فهي من الكلمة اليوناني ابوكريفوس وتعني مخفي
Apocrypha (from the Greek ἀπόκρυφος, apókruphos, meaning "hidden")
والسبب في هذا باختصار كما شرحت سابقا في ملف
الرد علي الاعتراضات علي الاسفار القانونية الثانية
الاسفار القانونية الاولي
بعد العوده من السبي جمعت بواسطة عزرا 534 ق م
الاسفار القانونية الثانية
بعضها لم يظهر اثناء رجوع عزرا من السبي مثل هيروديت وطوبيا وبعضها كتب بعد عزرا لذلك أطلق عليها تاريخيا مخفيا ومجازا القانونية الثانية
فتعريف الشيخ خطأ اما عن جهل او تدليس
ثم يكمل الشيخ ديدات قائلا. انا اوافقك الذي تقوله لي أوافق عليه. انت تقول لي هذه ليست كلمة الله اوافقك واطرحها جانبا
كعادة الشيخ احمد ديدات من التدليس هو تحول بخبث من نقطة ان نسخة الكاثوليك بها سبع اسفار زائدة عن نسخة كينج جيمس الي التدليس بانه يطرحها كلها جانبا لأنها ليست كلمة الله.
الحقيقة التدليس في هذا ان لا زالت هذه النسخة بها 66 سفر قانونيين يقبلها البروتستنت ويؤمنوا بها و7 يعتبرهم البروتستنت كتابات تاريخية غير قانونية. فلا يطرحها بروتستنتي جانبا ويقول عليها كلها ليست كلمة الله. هذا تدليس من ديدات.
أي هو دخل كالثعلب من مدخل السبع اسفار القانونية الثانية والقى عباءة تدليسية على بقية 66 سفر كما لو كان القس قال انهم ليسوا كلمة الله والقس لم يقل ذلك على الاطلاق بل قال بكل وضوح عكس ذلك.
ثم يمسك ديدات نسخة كينج جيمس ويقول. انت تقول لي ان هذه هي كلمة الله نسخة كينج جيمس التي تحتوي على 66 سفر. نشر هذا الانجيل اول مرة عام 1611 م بأمر من صاحب الجلالة الملك جيمس الذي لا يزال اسمه موجود على النسخة حتى اليوم. هذه هي النسخة المعتمدة. معتمدة من منّ؟ ليس من الله تعالي بل معتمدة من الملك جيمس الذي اعتمدها وليس الله تعالى.
بالطبع أي مسيحي أدرك تدليس الشيخ ديدات كالعادة هنا فالملك جيمس لم يعتمد شيء هو فقط ساهم في التكلفة. ما يقوله المدلس ديدات كما لو كانت ترجمة كينج جيمس هي اول كتاب مقدس
ترجمة كينج جيمس هي أحد ترجمات للكتاب المقدس. هي بالفعل ترجمة رائعة ولكنها ليست اول ولا اخر ترجمة للكتاب المقدس. ولكن بالطبع ما هو اهم من هذا ان نص الكتاب المقدس بعهديه مستمر من وقت كتابته جيل عن جيل سواء العبري وجماعة المسوريين الذين نسخوه بمنتهى الدقة والنص اليوناني التقليدي الذي يسمى الرسيفد تكست او باليوناني تكتس ريسيبتس. الذي بعد اكتمال كتابة اسفار العهد الجديد وبداية تجميعها في كوديكس استمرت تنسخ بمنتهى الدقة يوناني وتترجم باستمرار وموجودة في أيدينا حتى الان ومن يريد اليوم ان يقدم ترجمة جديدة او يستخدم النص اليوناني الأصلي موجود وبكثرة وترجم منها الترجمات قديمة وحديثة وقدمت اسمائها في ملف
مقدمة النقد النصي الجزء التاسع عشر الترجمات القديمة
مثل الترجمات اللاتينية القديمة في منتصف القرن الثاني وترجمة الاشورية خابورس سنة 168 م وترجمة الفلجاتا والترجمات السريانية الكثيرة مثل البشيتا وغيرها والتراجم القبطية والغوصية والارمنية والجوارجينية والاسيوبية والسلافينية وغيرهم
اما عن الترجمات الإنجليزية فقد أيضا قدمت ملخص لتاريخهم في ملف
تاريخ الترجمات الانجليزية للكتاب المقدس
وقبل كينج جيمس يوجد ايلفريك وجون ويكلف وتيندل وكوفردالي وتوماث ماثيو وتوماس كرانمير وجنيفا وبيشوب ودوري وعندنا كل هذا ثم بعدهم كينج جيمس وبعد كينج جيمس الكثير جدا
الترجمات هي ترجمة للنص الأصلي الصحيح والترجمة غير معصومة والذي يؤكد دقة ترجمة هو علماء اللغات والمخطوطات المختصين وهذا امر ضخم جدا وشرحت سابقا في عدة ملفات أنواع الترجمات وغيره
فلا يوجد شيء يقول ان كينج جيمس هي كلمة الله لأنه اعتمدها الملك جيمس هذا تدليس ولكن ترجمة كينج جيمس هي ترجمة انجليزية دقيقة من الكتاب المقدس بنصه الأصلي العبري واليوناني المعتمد من روح الله القدوس لأنه وحي من الروح القدس.
بل هي في وقت الملك جيمس كانت الثالثة بعد ترجمة كرانميرا وبيشوب ولكن انتشرت أكثر منهم في اخر أربع قرون
يكمل الشيخ ديدات ويقول:
والان نتناول المخطوطات اليدوية القديمة وبالنسبة لما هو قديم وذلك لأنه يعود الي 400 الي 600 سنة بعد المسيح. ومدخلنا الي أقدم المخطوطات اليدوية هذه الترجمة الموجودة هنا برواية RSV او النسخة القياسية المنقحة التي تعود الى أقدم المخطوطات اليدوية ويرجع تاريخها من 200 الي 300 سنة بعد المسيح لذلك فهي أقربها الي الأصل الحقيقي من أي وثيقة أخرى هذا شيء منطقي ومقبول. ولو أن هذه كتبت في عهد المسيح، لو أنه وقعها بخط يديه لما كان هناك مشكلة. هذه من 100 حتى 300 سنة بعد المسيح وهذه من 400 حتى 600 سنة بعد المسيح....
(ثم يقتبس من وسائل اعلام كثيرة عن الترجمة القياسية انها أفضل وأدق ترجمة ويكرر في هذا الامر ويطيل فيه).
الحقيقة كعادته الشيخ ديدات دلس كثيرا فيما يقول وبعض المعلومات التي ذكرها هي عن تدليس وكذب عن عمد او عن جهل ولهذا أرد على جملة جملة مما قالها في هذا المقطع
أولا يقول
والان نتناول المخطوطات اليدوية القديمة وبالنسبة لما هو قديم وذلك لأنه يعود الي 400 الي 600 سنة بعد المسيح.
بالطبع هذا جهل وتدليس منه فأقدم المخطوطات ليست ترجع الي 400 سنة وحتى لو يقصد النص التقليدي الذي تعتمد عليه نسخة كينج جيمس أيضا لا يرجع من 400 الي 600 سنة
والحقيقة هذا امر طويل جدا لأنه علم ضخم يسمى علم النقد النصي الكتابي وهذا شرحت فقط مقدمة له (900 صفحة) في 24 موضوع اغلبهم في هذا اللنك
http://drghaly.com/articles/index#search=النقد+النصي
الامر باختصار ما يتكلم عنه الشيخ ديدات هو وجود نص اصلي صحيح بدون خطأ واحد وهو يسمى النص التقليدي ويؤيده اغلب المخطوطات ولكن بعض المخطوطات القليلة بها قلة من الأخطاء للأسف بعض باحثي الشهرة من النقديين جمعوا منه نص قياسي وهو النقدي
ومن يرجع بخاصة الى ملف
مقدمة في النقد النصي الجزء الحادي عشر انواع النصوص
وأيضا الى ملف
مقدمه في النقد النصي الجزء الثاني عشر النص التقليدي
سيجد شرح كامل عن أنواع النصوص والفرق بين النص التقليدي والاغلبية اليوناني الذي تعتمد عليه وعلى مخطوطاته نسخة كينج جيمس وبين النص النقدي او الأقلية الذي تعتمد عليه القياسية ولماذا تقريبا لا يوجد فرق بينهم الا أشياء لا تذكر ولا تؤثر في العقيدة وأيضا توضح ان
النص التقليدي هو الأصلي المسلم جيل عن جيل بدون أخطاء من زمن تلاميذ المسيح وحتى الان هو الممثل بتقريبا الغالبية العظمي من المخطوطات وهو النص الاوضح بدون أي أخطاء املائية ولا أخطاء نقلية
هو الاكثر انتشار وأسهل في الفهم ولا يحتوي على صعوبات
ادلة أولية كثير من البرديات ومخطوطات الخط الكبير القديمة
بالإضافة الي ما سبق ايضا تقريبا كل المخطوطات البيزنطية التي بالآلاف هي نص تقليدي بطريقه قاطعه
فهو من القرن الأول وحتى الان وخرجت منه الترجمه اللاتينية القديمة وهي زمنها منتصف القرن الثاني وهذا يرد على من يقول انه بدا في القرن الرابع
السريانية مثل مخطوطة خابوس سنة 165 م (بعد 100 سنه من نيرون) وتتفق معه تماما (مع ملاحظات الفروق اللغوية في الترجمة)
ايضا الدياتسرون بكل ترجماته فهو ليس حديث كما يدعي من من 400 الي 600 ولكن قديم من القرن الاول والثاني وما بعده
وبعد هذا الكثير من الترجمات مثل الفلجاتا والبشيتا وغيرها التي تكلمت عنهم سابقا
ولهذا النص هو الذي استخدم على مدار الفين سنه قبل ان يظهر حديثا النص النقدي القياسي (يختلف فقط في اقل من 1% جمعت من أخطاء بعض المخطوطات) للنقديين وليس للتقليديين
فالنص التقليدي هو مؤيد
هذا النص احتفظ بنفسه واضح في المخطوطات فقد قدم ستيورز Sturz
قائمة بها 150 قراءة مؤكد انها تقليدية مميزة Distinctly Byzantine
موجودة في برديات القرن الأول والثاني والثالث والرابع الميلادي مما يؤكد ان هذا النص هو أصل بقية النصوص الأخرى
وبعد هذا من القرن الرابع حتى القرن الثامن هو النص الاساسي الذي ينسخ في الأديرة بدقه وبمراجعه في الوقت الذي فيه النص النقدي او الإسكندري (أو المخطوطات التي به قلة من الأخطاء) كان لا يستخدم لان هذه المخطوطات دفنت لبعض اخطاؤها واستمر النص التقليدي حتى الان وفقط في القرن العشرين القلة من النقديين باحثي الشهرة هم الذين يحاولوا ترجيح النص النقدي الذي به قلة من الأخطاء (يخالف النص التقليدي في اقل من 1%) ويدعوا انه هو الاصح ولكن هذا غير صحيح
فالنص التقليدي
1 95 % من مخطوطات اليوناني للعهد الجديد على مدار العصور تؤيد النص التقليدي (تقريبا 5300 من 5686 مخطوطه) التي كانت تستخدم لدقتها حتى تتاكل وليس مثل مخطوطات النص النقدي التي تدفن سليمة لأخطائها.
2 النص التقليدي يتفق مع أقدم مخطوطات الكتاب المقدس مثل اللاتينية القديمة (منتصف القرن الثاني) والدياتسرون (160 م) وخابورس او الأشورية 165 م والاتاليك 157 م واستمر الأدلة في القرن الرابع مثل البشيتا والفاجاتا وغيرها وبعد ذلك في مخطوطات البيزنطية وعلى مدار القرون المختلفة حتى زمان الطباعة اي قبل واثناء وبعد ظهور النص الاسكندري اي السينائية والفاتيكانيه ثم اختفاؤه (مع اعتبار ايضا وجود اخطاء نسخيه قليله في كل منهم)
3 وايضا مخطوطاته مراجعه وليس مثل مخطوطات النص النقدي الغير مراجعه Pre-recensional
4 لا يوجد تعليقات هامشيه بالزيادة او الحذف او الاختلاف او التناقض مثل التي في مخطوطات النص النقدي
5 النص المسلم يتفق مع اغلب اقوال الاباء وبخاصه القدامى منهم من القرن الثاني وما بعده التي تزيد عن 860,000 اقتباس ولكن يجب فهم انواع الاقتباسات وهذا موضوع اخر
6 النص المسلم يتفق مع جغرافية اسرائيل وتاريخها ولا يوجد فيه خطأ لا جغرافي ولا تاريخي ولا اسم من اسماء المناطق خطأ ويتفق مع الاكتشافات لعلم الاثار علي عكس النص النقدي الذي يعتمد على السينائية والفاتيكانية المليئة بهذه الاخطاء وعندي الكثير منها (مثل موضوع اليهودية ام الجليل وبيت عبره ام بيت عنيا وغيرهم)
7 النص المسلم لا يوجد به تعبير لاهوتي واحد خطأ وتتفق مع روح الكتاب ونبوات العهد القديم ولاهوت المسيح ومعجزاته وغيرها (مثل خطا السينائية والفاتيكانية ان المسيح طعن قبل تسليم الروح في انجيل متي)
8 النص المسلم نص من البداية واضح ومفهوم وسلس يقرأه البسطاء فيفهموه ويشبعوا ويقرأه العلماء فيشعرون بصغرهم امامه واللاهوتيين فيتعزون به وسهل الحكم عليه بانه لا يوجد به اخطاء او قراءه صعبة نتجت عن خطأ نسخي
9 الذين يعترضون عليه يقبلون القراءات الغير مفهومه الحادة الغير سلسلة والمقطوعة وبهذا يعتبروا ان كتبة الاناجيل يكتبون تعبيرات حاده غير مفهومة بها اخطاء جغرافية وتاريخيه وعددية اما الذين يقبلون المسلم فهم يعترفوا بان كتبة الوحي اسلوبهم واضح وسهل ولا يحتوي على اخطاء لان الهنا ليس إله تشتيت
10 اخيرا النص المسلم هو تقريبا النص الوحيد الذي يهاجم من اعداء الايمان في القديم من اول ماركيون في القرن الثاني واليهود ايضا وايضا بعد ذلك كما وضح القديس أوغسطينوس في القرن الرابع ( مثل تعليقه علي اعداء الايمان الذين تجرؤا في بعض مخطوطاتهم وحذفوا قصة المرآه الزانية من انجيل يوحنا مثل السينائية والفاتيكانية ) والقديس جيروم ( في موضوع الذين يشهدون في السماء ويشهد انه كان موجود قبل ان يتجرأ البعض ويحذفه ) ولا يزال يهاجم حتي الان من الغير مسيحيين فيؤيدون النص النقدي ويهاجموا وبضراوة النص التقليدي المسلم عبر الاجيال
واعود واكرر النص التقليدي هو الذي استخدم على مدار الفين سنه قبل واثناء وبعد السينائية والفاتيكانية وقبل القرن العشرين وفسر وشرح بخرائط وقواميس وكل من قاموا بهذا لم يجدوا به خطأ
فكل من استخدموا النص اللاتيني من القرن الثاني وما بعده من اباء الكنيسة هذا النص الذي استخدموه وكل من استخدموا النص السرياني من الاباء العظام ايضا استخدموا النص التقليدي
وليس باحثين هذا القرن هم الوحيدين العلماء بل الاباء من القرون الاولي وحتى الان هم أفضل بكثير في هذا المجال وفي ايديهم النسخ الصحيحة ويراجعوها بالأصول لان بعض علماء هذا الزمان يقارنوا الانجيل بنسخ دفنت لكثرة اخطاءها وهذا خطأ منهم ويتمسكوا بمخطوطات معروفه بأخطائها ويتركوا الصحيحة المعروفة بقلة اخطاءها
فقبل عام 1881 كل كان الدارسين المسيحيين بما فيهم علماء المخطوطات كانوا متمسكين بالنص التقليدي قبل ان يتمسك تشندورف فقط بالسينائية ووستكوت بالفاتيكانية
فعرفنا ان النص التقليدي ليس من 400 الي 600 سنة بعد المسيح هذا تدليس او جهل من الشيخ ديدات ولكن من القرن الأول وما بعده كما كتبه تلاميذ ورسل الرب يسوع
يكمل الشيخ المدلس احمد ديدات قائلا
ومدخلنا الي أقدم المخطوطات اليدوية هذه الترجمة الموجودة هنا برواية RSV او النسخة القياسية المنقحة التي تعود الى أقدم المخطوطات اليدوية ويرجع تاريخها من 200 الي 300 سنة بعد المسيح لذلك فهي أقربها الي الأصل الحقيقي من أي وثيقة أخرى هذا شيء منطقي ومقبول.
شيء من اثنين اما الشيخ ديدات جاهل في تواريخ المخطوطات ولهذا كان يجب عليه ان لا يتكلم في شيء يجهله او انه يعرف ويدلس ولكن في الحالتين تنظيم المناظرة انه يلقي شبهات 40 دقيقة ولن يعلق عليه القس الا في عشر دقائق خدمه لكيلا ينكشف جهله او كذبه
هو يقول تاريخها من 200 سنة بعد المسيح أي بعد 233 م وهذا خطأ كبير
أولا ارجوا مراجعة ملف
مقدمة في النقد النصي الجزء الرابع عشر البرديات
فنحن نمتلك مخطوطات للكتاب القدس العهد الجديد من القرن الأول بعد المسيح بثلاثين سنة وما بعده مثل
بردية 64 وايضا 67
من سنة 60 الى 66 م
بردية رقم 46
من سنة 80 الى 85 م
بردية 4
نهاية القرن الأول الميلادي
بردية 52
تقريبا سنة 100 م (وهي لإنجيل يوحنا أي بعد كتابته بعشر سنين)
P Oxy 8
التي تعود الي اخر القرن الاول او بداية القرن الثاني
P Oxy 841
التي تعود 125 الي 150 م
P Oxy 1622
التي تعود الي ما قبل 148 م لان مكتوب عليها انها كتبت في عهد هارديان (117 الي 138 م)
بردية 87
تعود الي سنة 125 م
بردية 45
تاريخها الان بمنتصف القرن الثاني الميلادي وتقريبا 150 م
بردية 90
تعود الي منتصف القرن الثاني وتقريبا 150 م
بردية 77
ما قبل سنة 150 م
بردية 98
تعود الي منتصف القرن الثاني
بردية 66
تاريخها بين 125 م الي 200 م
وبردية 77
تعود تقريبا الي سنة 150 م
بردية 32
وتعود الي سنة 175 الي 200 م أي اقل من 170 سنة بعد المسيح
وبالطبع بعد سنة 200 م الكثير جدا جدا. فكيف يدعي هذا الكاذب ان الاقدم هو من 200 الي 300 بعد المسيح؟
أيضا النص القياسي ليس لوحده يرجع لأقدم المخطوطات بل أيضا النص التقليدي والامر ليس من فيهم يرجع لأقدم المخطوطات بل الترجمة تتبع النص التقليدي ام النقدي
يكمل الشيخ المدلس ديدات قائلا
ولو أن هذه كتبت في عهد المسيح، لو أنه وقعها بخط يديه لما كان هناك مشكلة. هذه من 100 حتى 300 سنة بعد المسيح وهذه من 400 حتى 600 سنة بعد المسيح
ما يقوله الشيخ ديدات هو خطأ والسبب اقتناعه بما قاله القران من تخاريف عن عيسى الإسلامي القرآني بعد ولادته بوقت قليل وهو في المهد نطق وقال "اتني الكتاب وجعلني نبيا" الرضيع المولود حديثا موضوع في المهد يقول اتني الكتاب فهل ولد وهو ممسك بكتاب؟
هل هذا هو التوقيع الذي يطلبه الشيخ المدلس ديدات؟
فالشيخ ديدات يهاجم الكتاب المقدس ليثبت ان عيسى القرآني ولد بكتاب لان قرانه قال ذلك
الرب يسوع المسيح لم يكتب كتب فهو لم يجيء للكتابة فالرب في العهد القديم والعهد الجديد أرشد بروحه القدوس انبياء ورجاله القديسين ليكتبوا الوحي
رسالة بطرس الرسول الثانية 1: 21
|
لأَنَّهُ لَمْ تَأْتِ نُبُوَّةٌ قَطُّ بِمَشِيئَةِ إِنْسَانٍ، بَلْ تَكَلَّمَ أُنَاسُ اللهِ الْقِدِّيسُونَ مَسُوقِينَ مِنَ الرُّوحِ الْقُدُسِ. |
فالكتاب لم يكتبه الله بنفسه ولم يمضي على أي نسخة بل اوحي به روح الله القدوس
رسالة بولس الرسول الثانية إلى تيموثاوس 3: 16
|
كُلُّ الْكِتَابِ هُوَ مُوحًى بِهِ مِنَ اللهِ، وَنَافِعٌ لِلتَّعْلِيمِ وَالتَّوْبِيخِ، لِلتَّقْوِيمِ وَالتَّأْدِيبِ الَّذِي فِي الْبِرِّ، |
الجزء الوحيد المكتوب بأصبع الله هو الوصايا العشر
ام اخر هام وهو الشيخ المدلس ديدات قال أولا من 200 الي 300 بعد المسيح والان يقول من 100 الى 300 بعد المسيح فإيهما صحيح وايهما تدليس من ديدات؟ لماذا يغير كلامه؟
يكمل الشيخ ديدات قائلا
الأخ سواجرت متيمم بنسخة الملك جيمس وانا أيضا وكل استدلالاتي سوف اقتبسها من نسخة الملك جيمس أنا أحب لغتها. لكنهم الان قد تخلصوا من مصطلحات وتعبيرات معينة لا تناسب المسيحيين في هذا العصر الذي نعيشه اليوم
الشيخ ديدات كعادته يدلس ويقول هم تخلصوا من مصطلحات. من هم هؤلاء الذين يتكلم عنهم؟
انا معي نسخة مطبوعة كنج جيمس قديمة من سنة 1620 م بعد 11 سنة فقط من الترجمة وعندي نسخة الكترونية من 1611 م ولا يوجد أي اختلاف في أي لفظ عما يطبع الان في سنة 2015 لنسخة كينج جيمس
الذي يدلس فيه ديدات هو ان مع وجود ترجمة كينج جيمس تطبع حتى الان وتوزع ومنتشرة هناك أيضا ترجمات أحدث لكنج جيمس لتبسيط اللغة من الإنجليزية القديمة لجعلها انجليزية حديثة مثل
MKJV كينج جيمس الحديثة
AKJ كينج جيمس المحدثة
KJ2000 كينج جيمس 2000
KJCNT كينج جيمس التوضيحية
KJV21 وكينج جيمس القرن 21
بالإضافة الي كينج جيمس بأرقام استرونج
وكينج جيمس بتصريف الأفعال
هؤلاء لم يتخلصوا من شيء ولكن لان الإنجليزي القديم من سنة 1611 هو ثقيل وليس مثل الإنجليزية الحديثة فلهذا للتبسيط للذين اللغة الإنجليزية القديمة ليست محبوبة لهم فتم تحديث لغة كينج جيمس للتبسيط وبخاصة لصغار السن
فالشيخ ديدات بالفعل مدلس جدا في ادعاء انهم تخلصوا من مصطلحات لا تناسب المسيحيين هذا العصر.
الذي يسمع ذلك من كذب ديدات وهو غير متخصص يعتقد انهم غيروا كلمات لتغيير المعنى من شيء غير لائق الى شيء لائق مثلما يفعلوا في ترجمة القران للغات الأخرى ويخدعوا الغربيين الذين لا يعرفون العربية وما في القران العربي من الفاظ خادشه للحياء وغير لائقة بالمرة
لكن ما نتكلم عنه هنا في ترجمة كينج جيمس هو تحديث وتبسيط للغة ولكن مع الحفاظ على دقة الالفاظ والمعنى
المثال الذي قدمه ديدات في الحقيقة يثبت ما قلت ويكشف تدليسه
النص الذي اختتم به الأخ سواجرت حديثه حيث يمضي شاول على طريق دمشق مضطهد المسيحيين الأوائل وفي الطريق الي دمشق يرى طيفا يطلع عليه يسوع المسيح ويتحدث له باللغة العبرية شاول شاول لماذا تضطهدني "لماذا تقذف بنفسك على الاشواك" ولا أدري لماذا الأخ سواجر استخدم كلمة Goads بدل من كلمة Pricks. لقد كنت دائما اسأل المسيحيين ماذا تعني كلمة جودس فلم يستطع أحد ان يعرف معنى كلمة جودس. انا اسأله كيف تغير الكلمات؟ إذا كانت كلمة بريكس في النص يجب ان تبقى بريكس. هل هي النسخة الاصلية في الملك جيمس بريكس ولكنه يستخدم جودس جودس وانا لم اسمع بها من قبل طوال حياتي. كلمة مستحدثة مصطلح جديد يظهر الي الوجود ورغم هذا لن اعول كثيرا على هذه الكلمة جودس
ما يعلق عليه الشيخ المدلس ديدات هو
|
فَلَمَّا سَقَطْنَا جَمِيعُنَا عَلَى الأَرْضِ، سَمِعْتُ صَوْتًا يُكَلِّمُنِي وَيَقُولُ بِاللُّغَةِ الْعِبْرَانِيَّةِ: شَاوُلُ، شَاوُلُ! لِمَاذَا تَضْطَهِدُنِي؟ صَعْبٌ عَلَيْكَ أَنْ تَرْفُسَ مَنَاخِسَ |
الكلمة التي ادعى انهم غيروها كما قال " تخلصوا من مصطلحات وتعبيرات معينة لا تناسب المسيحيين في هذا العصر الذي نعيشه اليوم" هو لفظ مناخس في تعبير صعب عليك ان ترفس مناخس. فما الغير لائق في هذا.
الكلمة في اليونانية هي كنترا κεντρα جمع كنترون κέντρον من كلمة كنتيو κεντέω التي تعني مدبب وهو المنخس او Goad او Prick
وأيضا الكلمة في العبرية هي مالماد מלמד التي تعني أيضا منخاس Goad او Prick
منخاس البقر هو سلاح حديدي ويحتاج لتحديد لطرفه الحديدي في نهاية العصاة فهو ينتهي بطرف معدني مدبب لقيادة الحيوانات
صعبّ عليك أن ترفس مناخس = غالباً هو مثل شائع في هذا الزمان معناه أن الحيوان يوضع له مناخس ليسير في الخط المرسوم له وإذا حاول الحيوان أن يرفس ليهرب من هذا المنخاس فسيكون هذا لزيادة ألامه. والحل أن يسير في الطريق المرسوم لهً فيجد سلاماً.
كينج جيمس 1611 كتبت بريكس التي تعني مناخس (كلمة انجليزية قديمة)
(KJV-1611) And when wee were all fallen to the earth, I heard a voice speaking vnto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kicke against the prickes.
اما نسخة كينج جيمس الحديثة فكتبت جود التي تعني مناخس (كلمة انجليزية حديثة)
(MKJV) And all of us falling to the ground, I heard a voice speaking to me and saying in the Hebrew dialect, Saul, Saul, why do you persecute Me? It is hard for you to kick against the goads.
فاين الإشكالية في هذا؟ وأين ما ادعاه (لكنهم الان قد تخلصوا من مصطلحات وتعبيرات معينة لا تناسب المسيحيين)؟ لماذا التدليس؟
الغريبة ان الشيخ ديدات يتسائل ما هو المنخاس ويقول
لقد كنت دائما اسئل المسيحيين ماذا تعني كلمة منخاس (جودس) فلم يستطع أحد ان يعرف معنى كلمة منخاس (جودس).
لو كان يجهل الإنجليزية فهذا عيبه هو لجهله لان المترادفات الإنجليزية لكمة
المنخاس او المهماز او الحث او الناخس هو
Goad, prick, spur, prod, tine.
فان كان يجهل هذه المترادفات الصحيحة كلها فهو جاهل. اما ان كان الشيخ المدلس ديدات يدعي انه يجهل ما طبيعة المنخاس فهو كاذب وبشدة لأنه في موضوع سابق له احضر المنخاس ومسكه بيده (ولكن نزع منه الطرف الحديدي) في تعليقه على موضوع شمجر.
كيف يقتل شمجر 600 رجل بمنساس البقر؟ والرد على الشيخ أحمد ديدات وامثاله قضاة 3:
فالشيخ ديدات يعرف جيدا المنخاس فلماذا يدلس هنا ويقول انه لا يعرف ما هو المناخس
يكمل الشيخ ديدات قائلا
وعن نسخة الملك جيمس لقد راجع النسخة القياسية المنقحة 32 من ارفع علماء المسيحية قدرا يساندهم 50 من الطوائف المسيحية
ملحوظة ما يقوله الشيخ ديدات هنا تدليس فأولا النسخة لم يشترك فيها 32 عالم في كل عدد هذا غير دقيق بالمرة ولكن لكي يتمكنوا من انتاجها بسرعة تم تقسيم جزء من كل سفر على شخص
وهذا نجده بالتفصيل في الفصل الأول The Editors’ preface فأيضا اما هو مدلس او جاهل
ثانيا لم يؤيدهم خمسين طائفة هذا كلام جرائد غير دقيق بل هو انتاج جمعية تسمى National Council of the Churches of Christ