هل العدد الذي يقول ان كان لاحد اذنان للسمع فليسمع هو مضاف؟ مرقس 7: 16



Holy_bible_1

5/8/2019



الشبهة



الآية التي في (مر ٧: ١٦) مش موجودة في المخطوطة السينائي وهذا يوضح انها مضافة



الرد



لنعرف ان كانت مضافة ام اصلية ندرس مع الأدلة الخارجية والداخلية

أولا الأدلة الخارجية

الترجمات المختلفة

العربي التي بها العدد

الفانديك

7 :16 ان كان لاحد اذنان للسمع فليسمع

الحياة

16 من له أذنان للسمع، فليسمع

السارة

16 من كان له أذنان تسمعان، فليسمع

البولسية

مر-7-16: من لهُ أُذنانِ للسَّماعِ فَلْيَسمَع

التي لم تكتبها

اليسوعية والكاثوليكية



التراجم الإنجليزية

أيضا بنفس الطريقة التراجم التي كتبتها هو الأغلبية من التراجم النقدية التي حذفتها



الاعداد باليوناني

التي كتبتها

RP Byzantine Majority Text 2005
Εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.

Greek Orthodox Church 1904
εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.

Scrivener's Textus Receptus 1894
εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.

Stephanus Textus Receptus 1550
Εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν, ἀκουέτω

Stephanus Textus Receptus 1550
ει τις εχει ωτα ακουειν ακουετω

Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics
ει τις εχει ωτα ακουειν ακουετω.

Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics
ει τις εχει ωτα ακουειν ακουετω

والتي حذفتها

Nestle Greek New Testament 1904

Westcott and Hort 1881


Tischendorf 8th Edition


المخطوطات

التي حذفته هي النص الاسكندري مثل

א B

وبعض مخطوطات الخط الصغير

28 30 274 512 669 1013 1342 1662 2427



اما التي كتبت العدد بوضوح

أولا واشنطن وهي عليها اختلاف ما بين القرن الثاني او اخر الرابع اول الخامس الميلادي

والإسكندرية من القرن الخامس

وبيزا

وكثير جدا من مخطوطات الخط الكبير

E F G H K X Δc Θ Π Σ

ومجموعات مخطوطات

f1 f13

وكثير جدا من مخطوطات الخط الصغير

33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243c 1243* 1253 1292 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174

ومجموعة مخطوطات البيزنطية وهي بالمئات

Byz

ومخطوطات القراءات الكنسية

Lect1/2 lAD l68(1/2) l76(1/2) l184(1/2) l673(1/2) l813(1/2) l1223(1/2) l68(1/2) l76(1/2) l184(1/2) l673(1/2) l813(1/2) l1223(1/2)

فمن ناحية المخطوطات اليونانية من ناحية الكثرة والقدم والتنوع كلهم في صالح النص التقليدي ووجود العدد



والترجمات القديمة

الترجمات اللاتينية القديمة

وهي بدأت من منتصف القرن الثاني وكثير منها يمثل نص معزول

ita itaur itb itc itd itf itff2 iti itl itn itq itr1

والفلجاتا من القرن الرابع

vg

وأيضا الاشورية من سنة 168 م

وبقية التراجم السريانية مثل البشيتا من الرابع وغيرها

syrs syrp syrh syrpal

وكثير من مخطوطات الترجمات القبطية سواء الصعيدي او البحيري

copsa(mss) copbo(pt)

وغيرها من الترجمات

goth arm eth geo2 slav

وكتاب مهم جدا للعلامة تيتيان لانه من منتصف القرن الثاني وتقريبا 160 م وهو الدياتسرون ونجد به العدد

Diatessarona Diatessaronp

هذا بالإضافة الى اقتباسات الإباء اثناء شرحهم لإنجيل مرقس مثل القديس أوغسطينوس وغيره

فالأدلة الخارجية هي بطريقة قاطعة من حثيث الكثرة والقدم والتنوع وحتى التراجم والنصوص المعزولة كلها في صالح تأييد اصالة النص التقليدي



الأدلة الداخلية

هذا التعبير استخدمه مرقس الرسول عدة مرات فقاله بنفس الطريقة في مرقس 4: 9 و 4: 23 ولهذا فهو تعبير لمرقس الرسول

وبناء على قاعدة

The reading most in accord with the author's style ( and vocabulary ) is best.

القراءه التي تتماشي مع اسلوب الكاتب هي الافضل

فهذا يؤكد اصالتها

أيضا لو العدد غير أصلي لا يوجد سبب لإضافته. ولكن لو العدد أصلي فحذفه سهل لأخطاء النساخ الذين كانوا يميلوا للحذف السماعي في النص الاسكندري

وبناء على قاعدة

The reading which could most easily have given rise to the other readings is best.

القراءه التي هي بوضوح السبب في بقية القراءات هي الافضل

ولهذا أيضا قواعد التحليل الداخلي تشهد لاصالة العدد

فالادلة الخارجية والداخلية تؤكد اصالته

اما عن لماذا حذف في السينائية فهي مليئة بالاخطاء فبها 14000 خطأ بسبب ان الثلاث نساخ الذين اشتركوا في نسخ العهد الجديد كانوا مسرعين وغير مدققين وهذا غالبا لان السينائية والفاتيكانية هما نسختين من 50 نسخة قام بنسخها نساخ تحت اشراف يوسابيوس القيصري بسرعة شديدة باوامر الامبراطور

ولكن المهم ان الأدلة والخارجية والداخلية تؤكد اصالة العدد



والمجد لله دائما