«  الرجوع   طباعة  »

الجزء العاشر من الرد علي اخطاء ترجمة شهود يهوه . روح الله ام قوة الله ؟ تك 1: 2

Holy_bible_1



السؤال



تك 2:1
قاندايك
(وروح الله يرف على المياه )


الشهود (وقوه الله الفعاله تروح وتجيء ) فهل من الممكن ان يكون كلمه روح الى قوة الله الفعاله ووجود نسخ تدعم قولهم هدا

واتمنى توضيح بين ما جاء عن تشخيص الصفة وتشخيص الروح القدس وما الدي يمز دللك عن دلك فاني اعلم ان هناك ايات كثيرة تشير الى شخصيه الروح القدس قانه كثيرة لا يمكن معارنته مع ايات تشخص الصفة ولكن لكي يكون ردا كامل من اجل مجد المسيح والروح القدس والاب



الرد



ترجمة العالم الجديد تقول

2 Now the earth proved to be formless and waste and there was darkness upon the surface of [the] watery deep; and God’s active force was moving to and fro over the surface of the waters.



فهل العدد يتكلم عن قوة الله ام روح الله ؟



التراجم المختلفة

التراجم العربي

فانديك

2 وَكَانَتِ الارْضُ خَرِبَةً وَخَالِيَةً وَعَلَى وَجْهِ الْغَمْرِ ظُلْمَةٌ وَرُوحُ اللهِ يَرِفُّ عَلَى وَجْهِ الْمِيَاهِ.



الحياة

2 وإذ كانت الأرض مشوشة ومقفرة وتكتنف الظلمة وجه المياه، وإذ كان روح الله يرفرف على سطح المياه،



السارة

2 وكانت الأرض خاوية خالية، وعلى وجه الغمر ظلام، وروح الله يرف على وجه المياه.



اليسوعية

2 وكانت الأرض خاوية خالية وعلى وجه الغمر ظلام وروح الله يرف على وجه المياه.



المشتركة

تك-1-2: وكانتِ الأرضُ خاويةً خاليةً، وعلى وجهِ الغَمْرِ ظلامٌ، وروحُ اللهِ يَرِفُّ على وجهِ المياهِ.



الكاثوليكية

تك-1-2: وكانَتِ الأَرضُ خاوِيةً خالِية وعلى وَجهِ الغَمْرِ ظَلام ورُوحُ اللهِ يُرِفُّ على وَجهِ المِياه.



وكل التراجم اكدت ان الكلمة هي روح الله يرف



Gen 1:2


(ASV) And the earth was waste and void; and darkness was upon the face of the deep: and the Spirit of God moved upon the face of the waters.


(BBE) And the earth was waste and without form; and it was dark on the face of the deep: and the Spirit of God was moving on the face of the waters.


(Bishops) And the earth was without fourme, and was voyde: & darknes [was] vpon the face of the deepe, and the spirite of God moued vpon the face of the waters.


(CEV) The earth was barren, with no form of life; it was under a roaring ocean covered with darkness. But the Spirit of God was moving over the water.


(Darby) And the earth was waste and empty, and darkness was on the face of the deep, and the Spirit of God was hovering over the face of the waters.



(DRB) And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God moved over the waters.


(ESV) The earth was without form and void, and darkness was over the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the face of the waters.


(FDB) Et la terre était désolation et vide, et il y avait des ténèbres sur la face de l'abîme. Et l'Esprit de Dieu planait sur la face des eaux.


(FLS) La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.


(Geneva) And the earth was without forme and voide, and darkenesse was vpon the deepe, and the Spirit of God moued vpon ye waters.


(GLB) Und die Erde war wüst und leer, und es war finster auf der Tiefe; und der Geist Gottes schwebte auf dem Wasser.


(GNB) the earth was formless and desolate. The raging ocean that covered everything was engulfed in total darkness, and the Spirit of God was moving over the water.


(GSB) Und die Erde war wüst und leer, und es lag Finsternis auf der Tiefe, und der Geist Gottes schwebte über den Wassern.


(GW) The earth was formless and empty, and darkness covered the deep water. The Spirit of God was hovering over the water.



(JPS) Now the earth was unformed and void, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God hovered over the face of the waters.


(KJV) And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.


(KJV-1611) And the earth was without forme, and voyd, and darkenesse was vpon the face of the deepe: and the Spirit of God mooued vpon the face of the waters.


(KJVA) And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.


(LITV) and the earth being without form and empty, and darkness on the face of the deep, and the Spirit of God moving gently on the face of the waters,


(MKJV) And the earth was without form and empty. And darkness was on the face of the deep. And the Spirit of God moved on the face of the waters.


(RV) And the earth was waste and void; and darkness was upon the face of the deep: and the spirit of God moved upon the face of the waters.


(Webster) And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep: and the Spirit of God moved upon the face of the waters.


(YLT) the earth hath existed waste and void, and darkness is on the face of the deep, and the Spirit of God fluttering on the face of the waters,




وكلهم ايضا اكدوا روح الله يتحرك



الترجمه السبعينية


(LXX) δὲ γῆ ἦν ἀόρατος καὶ ἀκατασκεύαστος, καὶ σκότος ἐπάνω τῆς ἀβύσσου, καὶ πνεῦμα θεοῦ ἐπεφέρετο ἐπάνω τοῦ ὕδατος.


But the earth was unsightly and unfurnished, and darkness was over the deep, and the Spirit of God moved over the water



بنيوما ثيؤس = روح الله



وكلمة روح بنيوما

G4151

πνεῦμα

pneuma

Thayer Definition:

  1. the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son

الاقنوم الثالث في الثالوث المقدس الروح القدس المساوي المشترك المساوي الابدي مع الاب والابن

1a) sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the \\Holy\\ Spirit)

يعبر احيانا عن اقنومه وخاصيته الروح القدس

1b) sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of \\Truth\\)

احيانا يشير الي التعبير عن عمله وقوته قوة الحق

1c) never referred to as a depersonalised force

لا يعبر ابدا عن قوة غير شخصية



وله معاني اخري لكنه لم يستخدم ولا مره للتعبير عن قوة الله بمعني مخالف للاقنوم


الترجمه اللاتيني الفلجاتا للقديس جيروم


(Vulgate) terra autem erat inanis et vacua et tenebrae super faciem abyssi et spiritus Dei ferebatur super aquas

سبيريتس ديي = روح الله

وكلمة سبيريتس لم تستخدم بمعني قوه ولكن روح فقط



النص العبري



(HOT) והארץ היתה תהו ובהו וחשׁך על־פני תהום ורוח אלהים מרחפת על־פני המים׃


2 wəhā’āre hāyəṯâ ōhû wā

ōhû wəḥōšeḵə ‘al-pəṯəhwōm wəa ’ĕlōhîm məraefe ‘al-pənê hammāyim:


فيروحا ايلوهيم


(HOT+) והארץH776 היתהH1961 תהוH8414 ובהוH922 וחשׁךH2822 עלH5921 פניH6440 תהוםH8415 ורוחH7307 אלהיםH430 מרחפתH7363 עלH5921 פניH6440 המים׃H4325



قاموس سترونج

H7307

רוּח

rûach

roo'-akh

From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): - air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit ([-ual]), tempest, X vain, ([whirl-]) wind (-y).



ريح , نفس, حياه, غضب, سماء الروح , كيان عاقل كتعبير ووظيفة , عقل , روح



قاموس برون

H7307

רוּח

rûach

BDB Definition:

1) wind, breath, mind, spirit

1a) breath

1b) wind

1b1) of heaven

1b2) quarter (of wind), side

1b3) breath of air

1b4) air, gas

1b5) vain, empty thing

1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)

1c1) spirit, animation, vivacity, vigour

1c2) courage

1c3) temper, anger

1c4) impatience, patience

1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)

1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse

1c7) prophetic spirit

1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals)

1d1) as gift, preserved by God, God’s spirit, departing at death, disembodied being

1e) spirit (as seat of emotion)

1e1) desire

1e2) sorrow, trouble

1f) spirit

1f1) as seat or organ of mental acts

1f2) rarely of the will

1f3) as seat especially of moral character

1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son

1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy

1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning

1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power

1g4) as endowing men with various gifts

1g5) as energy of life

1g6) as manifest in the Shekinah glory

1g7) never referred to as a depersonalized force



ولا يوجد معني واحد من معانيها قوة

ولا يوجد اي معني من معانيها ايضا يعبر عن قوه غير شخصيه



فاذا كان هذا تاكيد القواميس العبريه فكيف يخالف مترجموا شهود يهوه كل قواعد اللغه ويضربون بها عرض الحائط لينفوا لاهوت الروح القدس ؟



وقد ترجمها اليهود لنسخة الماسوريتك



ב  וְהָאָרֶץ, הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ, וְחֹשֶׁךְ, עַל-פְּנֵי תְהוֹם; וְרוּחַ אֱלֹהִים, מְרַחֶפֶת עַל-פְּנֵי הַמָּיִם.

2 Now the earth was unformed and void, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God hovered over the face of the waters.



اما كلمة قوة الله فهي مختلفة

فهي كلمة اوزي

H5797

עוז עז

ôz ‛ôz

oze, oze

From H5810; strength in various applications (force, security, majesty, praise): - boldness, loud, might, power, strength, strong.



وهي جائت في كذا عدد مثل

سفر المزامير 46: 1


اَللهُ لَنَا مَلْجَأٌ وَقُوَّةٌ. عَوْنًا فِي الضِّيْقَاتِ وُجِدَ شَدِيدًا.



سفر الحكمة 7: 25


فانها بخار قوة الله وصدور مجد القدير الخالص فلذلك لا يشوبها شيء نجس



ولم تستخدم في الانجل بمعني روح وليس لها اي علاقه بالروح



وهي في اليوناني ايضا مختلفه



إنجيل متى 22: 29


فَأَجَابَ يَسُوعُ وَقَالَ لَهُمْ: «تَضِلُّونَ إِذْ لاَ تَعْرِفُونَ الْكُتُبَ وَلاَ قُوَّةَ اللهِ.



G1411

δύναμις

dunamis

doo'-nam-is

From G1410; force (literally or figuratively); specifically miraculous power (usually by implication a miracle itself): - ability, abundance, meaning, might (-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle (-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work.



وبهذا يظهر عدم امانة ترجمة شهود يهوه



كلمة اخري في العدد ايضا غير معناها شهود يهوه لان معناها مهم جدا لمفهوم عمل روح الله في الخليقه وهي كلمة يرف ( ميراحيفيت عل مايم )



H7363

רחף

râchaph

raw-khaf'

A primitive root; to brood; by implication to be relaxed: - flutter, move, shake.



H7363

רחף

râchaph

BDB Definition:

1) (Qal) to grow soft, relax

2) (Piel) to hover



يرف او يحتضن او ينمي او يحرك جناحه او يتحرك او يهز

وهذه الكلمه دقيقه جدا في هذا العدد الذي يتكلم عن بداية الخليقه ويشير الي عمل الروح القدس الذي يحتضن الخليقه ويرعي الخليقه ليبدا نموها



وترجمها شهود يهوه بعدم امانه من كلمة يرف الي جملة يتحرك من والي

moving to and fro ( not hover )

فبدل روح الله يرف علي وجه المياه

حولوها الي

قوة الله تتحرك من والي علي وجه المياه

وهذا لا يتطابق مع النص الاصلي ولا معي معني كلمة يرف واستخداماتها



وهي استخدمت عدة مرات

سفر التثنية 32: 11- 12

10 وَجَدَهُ فِي أَرْضِ قَفْرٍ، وَفِي خَلاَءٍ مُسْتَوْحِشٍ خَرِبٍ. أَحَاطَ بِهِ وَلاَحَظَهُ وَصَانَهُ كَحَدَقَةِ عَيْنِهِ.
11 كَمَا يُحَرِّكُ النَّسْرُ عُشَّهُ وَعَلَى فِرَاخِهِ يَرِفُّ، وَيَبْسُطُ جَنَاحَيْهِ وَيَأْخُذُهَا وَيَحْمِلُهَا عَلَى مَنَاكِبِهِ،



اشعياء

31: 5 كطيور مرفة هكذا يحامي رب الجنود عن اورشليم يحامي فينقذ يعفو فينجي



ولماذا غيرتها شهود يهوه ؟



العدد يقول



1: 2 و كانت الارض خربة و خالية و على وجه الغمر ظلمة و روح الله يرف على وجه المياه

بعدما خلق الله السموات والارض كانت الارض خربه ولا توجد عليها حياه وخاليه من اي كائن حي وهي فقط مغموره ومظلمه ثم يبدا عمل الروح القدس روح الحياه روح الله الذي مثل الام التي تعد لمجئ الجنين فيجهز روح الله القدوس الارض باحتضانها واعطاء قوة حياه لههذه الارض عن دون الكواكب ويبدا اولا بالمياه

فلو كان روح الله كيان غير عاقل فلا يصح ان يوصف بهذه الاوصاف الحنونه لان القوه الغير عاقله لايوجد بها مشاعر فكلمة ترف التي تعبر عن روعة هذه المشاعر تؤكد ان روح الله عاقل اقنوم حي فغير مترجموا شهود يهوه هذه الكلمة ليخفوا خطؤهم بتحويل كلمة روح الي قوه ( غير عاقله ) فكتبوا يتحرك من والي مثل اي جماد وليس يرف بمعني يتحرك باحتضان الام وحنانها

والذي يثبت ذلك ايضا انهم ترجموا العدد الذي في تثنية رغم انها نفس الكلمة ( رحيفت ) الي

11 Just as an eagle stirs up its nest, Hovers over its fledglings, Spreads out its wings, takes them, Carries them on its pinions,



فلماذا ترجموها الان يرف او هوفر اي يحتضن بحركة جناحيه اما عن الروح القدس لينكروا اقنومه قالوا يتحرك وليس يرف ؟



النقطه الثانية وهو الفرق بين شخصنة الصفه والشخصنة الروح القدوس



حينما نطلق علي صفه كالحكمه تخلت عن بنيها فهي معني مجازي وليس حقيقي

اما عندما نصف الروح القدس فهو اقنوم عاقل غير محدود وليس شخص اي انسان

فبعض التعبيرات للفهم

Ousia =  = Essence جوهر = أوسيا

Physis =  = Nature طبيعة = فيزيس

Hypostasis =  = Person أقنوم = هيبوستاسيس

Prosopon =  = Person شخص = بروسوبون

 مكونة من مقطعين  (هيبو) وتعنى تحت، و  (ستاسيس) وتعنى قائم أو واقف وبهذا فإن كلمة (هيبوستاسيس) تعنى تحت القائم ولاهوتياً معناها ما يقوم عليه الجوهر أو ما يقوم فيه الجوهر أو طبيعة.



فكلمة شخصنه تصلح ان تطلق علي صفه مجازا ام اقنوم فهو يقوم عليه الجوهر الالهي

ولذلك اطلق علي الروح القدس عدة اسماء لاتصلح كصفه فقط او انسان

( من موقع ارسل كلمته )

  1. الروح (يوحنا 6:3-8)

  2. روح الله (1كورنثوس 16:3)

  3. روح الله الحي (2كولوسي3:3)

  4. روح إلهنا (1كورنثوس 11:6)

  5. روح الآب (متى20:10)

  6. روح الرب (اشعياء 2:11)

  7. روح السيد الرب (اشعياء 1:61)

  8. روح ابن الله (غلاطيه 6:4)

  9. روح المسيح (روميه 9:8)

  10. روح يسوع المسيح (فيلبي 19:1)

  11. الروح القدس (لوقا 35:1)

  12. روح الله القدوس (أفسس 30:4)

  13. روح الموعد القدوس (أفسس 13:1)

  14. روح القداسة (روميه 4:1)

  15. روح الحق (يوحنا 17:14)

  16. روح الحكمة والفهم، روح المشورة والقوة، روح المعرفة ومخافة الرب (اشعياء2:11)

  17. روح الحياة (روميه 2:8)

  18. روح النعمة والتضرعات (زكريا 10:12)

  19. روح المجد (1بطرس 14:4)

  20. المسحة أو دهن الابتهاج (1يوحنا 27:2) (مزمور 7:45)

  21. المعزي باليونانية "الباراقليت" أي الذي يقف بجوارنا (يوحنا 26:14)


وعن أقنومية الروح القدس


أ- كمال أقنوميته:


الروح القدس هو شخص الله، لهذا لا يصح أن نتحدث عنه بصيغة المؤنث، كالقول الخطأ
: الروح القدس كلمتني أو بكتتني، أو ضمير هي، أو استخدام ضمير غير العاقل، مثلا: it بالإنجليزية. وهذه بعض المميزات والصفات والأعمال الأقنومية (الشخصية) للروح القدس:
( 126)


  1. المعرفة: " الروح يفحص كل شيء حتى أعماق الله ...هكذا أمور الله لا يعرفها أحد إلا روح الله" (1كورنثوس10:2-11)

  2. المشيئة: " هذه كلها يعملها الروح الواحد بعينه قاسما لكل واحد بمفرده كما يشاء" (1كورنثوس 11:12) .

  3. المحبة: " محبة الروح" (روميه30:15) .

  4. الحزن: " ولا تحزنوا روح الله القدوس" (أفسس30:4)

  5. السمع: " روح الحق .. لا يتكلم من نفسه بل كل ما يسمع يتكلم به" (يوحنا 13:16) .

  6. الكلام: " قال الروح القدس افرزوا لي برنابا وشاول" (أعمال2:13) .

  7. الإرشاد: " روح الحق فهو يرشدكم إلى جميع الحق" (يوحنا13:16) .

  8. القيام: " روحي قائم في وسطكم" (حجى 5:2) .

  9. الإخبار: " روح الحق ... يخبركم بأمور آتية" (يوحنا 13:16-14) .

  10. الشهادة: " الروح نفسه يشهد لأرواحنا أننا أولاد الله (روميه 16:8) .

  11. التعليم: " وأما المعزي الروح القدس فهو يعلمكم كل شيء" (يوحنا 26:14) .

  12. التذكير: " الروح القدس ... يذكركم بكل ما قلته لكم" (يوحنا 26:14) .

  13. القيادة: " لأن كل الذين ينقادون بروح الله فأولئك هم أبناء الله" (روميه 14:8) .

  14. الإعانة: "كذلك الروح أيضا يعين ضعفاتنا" (روميه26:8) .

  15. المؤازرة: "مؤازرة روح يسوع المسيح" (فيلبي 19:1) .

  16. الشفاعة: "الروح نفسه يشفع فينا" (روميه 26:8) .

  17. التعزية: "معزيا آخر روح الحق" (يوحنا 16:14-17) .

  18. إقامة الرعاة: " أقامكم الروح القدس فيها أساقفة" (أعمال 28:20)

  19. المنع: "منعهم الروح القدس أن يتكلموا" (أعمال6:16-7) .

  20. يكذب عليه: " لتكذب علي الروح القدس" (أعمال 3:5) .

  21. يجدف عليه: " أما التجديف على الروح القدس فلن يغفر للناس" (متى 31:12) .

من هذه الدلائل نعلم أن الروح القدس ليس مجرد قوة أو تأثير أو صفه لكنه شخص الله الروح القدس.



ب- تميز أقنوميته عن الآب والابن:


  1. في معمودية المسيح: " اعتمد يسوع أيضاً (الابن) وإذ كان يصلي انفتحت السماء ونزل عليه الروح القدس بهيئة جسمية مثل حمامة وكان صوت من السماء قائلا: أنت ابني الحبيب (الآب) بك سررت" (لوقا 21:3-22) .

  2. " اذهبوا وتلمذوا جميع الأمم وعمدوهم باسم (وليس بأسماء) الآب والابن والروح القدس" (متى 19:28) .

  3. " منذ وجوده أنا (الابن) هناك والسيد الرب (الآب) أرسلني وروحه" (إشعياء 16:48) .

  4. " أنا (الابن) أطلب من الآب فيعطيكم معزياً آخر روح الحق" (يوحنا 16:14 -17) .

  5. " أنواع مواهب موجودة ولكن (الروح) واحد وأنواع خدم موجودة ولكن الرب واحد (الابن) وأنواع أعمال موجودة ولكن الله واحد (الآب)" (1كونثوس 4:12-6) .

  6. " نعمة ربنا يسوع المسيح (الابن) ومحبة الله (الآب) وشركة (الروح القدس) مع جميعكم آمين " (2كورنثوس 14:13) .

  7. " مصلين في (الروح القدس) واحفظوا أنفسكم في محبة الله (الآب) منتظرين رحمة ربنا يسوع المسيح (الابن) للحياة الأبدية" (يهوذا 20).



وعن لاهوت الروح القدس



أ - له صفات اللاهوت:


  1. أزلي: " المسيح الذي بروح أزلي قدم نفسه لله" (عبرانيين14:9)

  2. في كل مكان: " أين أذهب من روحك ... إن صعدت إلى السموات فأنت هناك وإن فرشت في الهاوية فها أنت" (مزمور 7:139-8)

  3. كلي العلم: "الروح يفحص كل شيء حتى أعماق الله" (1كورنثوس 10:2-11)

  4. يعرف المستقبل: " أوحي إليه بالروح القدس (سمعان الشيخ ) أنه لا يرى الموت قبل أن يرى مسيح الرب" (لوقا 26:2)

  5. كلي القدرة: " بقوة آيات وعجائب بقوة روح الله" (روميه 19:15)

  6. قدوس: " ولا تحزنوا روح الله القدوس" (أفسس 30:4)

  7. ( 130 )


ب- له أعمال اللاهوت:


  1. الخلق: " روح الله صنعني" (أيوب 4:33)

  2. الإحياء: "الروح هو الذي يحيي" (يوحنا 63:6)

  3. الولادة الثانية: " المولود من الروح هو روح" (يوحنا 6:3-8) .

  4. التجديد: " تجديد الروح القدس" (تيطس 5:3) .

  5. الوحي: " تكلم أناس الله القديسون مسوقين من الروح القدس" (2بطرس 21:1) .

  6. إعطاء مواهب: " مواهب الروح القدس" (عبرانيين 4:2) .

  7. صنع العجائب: " بقوة آيات وعجائب بقوة روح الله" (روميه 19:15) .


ج - اقتران اسم الروح مع اسم الآب والابن:


" ..
وعمدوهم باسم الآب والابن والروح القدس
" (متى 28: 19)، وأيضاً في (1كورنثوس 4:12-6) ، (يهوذا 21)، (2كورنثوس14:13) ، (رؤيا 4:1-5) ، (اشعياء 15:48)

د- يدعى أنه الله:


1-
لتكذب على الروح القدس
... أنت لم تكذب على الناس بل على الله (أعمال 3:5-4) .
2-
نتغير إلى تلك الصورة عينها من مجد إلى مجد كما من الرب
(يهوة) الذي هو الروح (2كورنثوس 17:3) قارن:
(
إشعياء
8:6-9 مع أعمال 25:28-26 مع خروج 17:16) ، (أعمال 8: 51 مع أرميا 31: 33 مع عبرانيين 10: 15-16) إذن فالروح القدس هو الله.



أعمال الروح القدس


أ- في العهد القديم:


1-
في الخليقة المادية
:
الخلق والتجديد
: "ترسل روحك فتخلق وتجدد وجه الأرض" (مزمور 30:104)
2-
في البشر والخطاة
:
"
لا يدين
(يجاهد معهم) روحي في الإنسان إلى الأبد" (تكوين 3:6)
3-
في أفراد لأغراض متنوعة
:

بصللئيل لعمل خيمة الاجتماع (خروج 2:31-3) .

يوسف لتفسير الأحلام (تكوين 38:41-39) .

الشيوخ السبعون ليقضوا للشعب مع موسى (عدد 25:11) .

يشوع لقيادة الشعب (تثنيه 9:34) .

عُثنيئيل ليقضي للشعب (قضاة 9:3) .

جدعون للانتصار (قضاة 24:6) .

شمشون للقوة (قضاة 25:13) .

داود للملك (1صموئيل 13:16) .

بنو الأنبياء للنطق بكلام الرب (2صموئيل 2:23) (2أخبار 1:15-2) حتى بلعام العراف (عدد 2:24-5) .

ب - في الرب يسوع:


  1. حُبل به بالروح القدس (لوقا 35:1) .

  2. كان ينمو ويتقوى بالروح (لوقا 40:2) .

  3. مسح بالروح القدس (أعمال 38:10) .

  4. استقر عليه الروح بهيئة جسمية مثل حمامة (متى16:3) .

  5. وضع عليه الروح القدس (اشعياء 1:42-2) .

  6. سار كل خطواته بالروح (لوقا 1:4-2،14) .

  7. كان يعمل الآيات بالروح القدس (يوحنا 34:3) .

  8. قدم به نفسه للموت (عبرانيين 14:9) .

  9. قام به من الآموات محيي في الروح (1بطرس 18:3) .

  10. سيملك بقوة الروح القدس (اشعياء 2:11-4) .


ج - في العهد الجديد:


في العالم
:

  1. التبكيت: ومتى جاء ذاك (الروح القدس) يبكت العالم على خطية وعلى بر وعلى دينونة (يوحنا 8:16)

  2. الشهادة للمسيح :روح الحق فهو يشهد لي (يوحنا 26:15)

في كل مسيحي حقيقي:
1-
الولادة الجديدة
:المولود من الروح هو روح (يوحنا 5:3-6) وتجديد الروح القدس (تيطس 5:3)
2-
الختم
: إذ آمنتم ختمتم بروح الموعد القدوس (أفسس13:1) والختم دليل على ملكية إلهية لهذا المؤمن . إن كان أحد ليس له روح المسيح فذلك (أي شخص) ليس له (للمسيح)" (روميه 8: 9). أي من ليس له ختم الروح القدس هو مسيحي مزيف ووجود الختم دليل على أن المؤمن للمسيح لأن الروح القدس لا يسكن إلا في المؤمن الحقيقي
3-
العربون
: روح الموعد القدوس الذي هو عربون ميراثنا (أفسس14:1) (2كورنثوس 22:1 ؛ 5:5) والعربون جزء من كل أي أن الله بإعطائه الروح القدس للمؤمن يؤكد له أن ميراثه مضمون لأنه أخذ العربون أي الروح القدس.
4-
السكنى المستديمة
: لهذا يعتبر جسد المؤمن هيكل للروح القدس (1كورنثوس19:6) في العهد القديم كان الروح القدس يحل ويفارق أما في العهد الجديد فالروح القدس لا يفارق المؤمن أبداً.
5 -
لشهادة للمؤمن
: الروح نفسه يشهد لأرواحنا أننا أولاد الله (روميه 16:8) (غلاطيه 6:4) .
6-
التحرير من سلطة الخطية
: لأن ناموس روح الحياة في المسيح يسوع قد أعتقني من ناموس الخطية والموت (روميه 2:8،13) (غلاطيه 16:5) .
7-
التأييد بالقوة
: لكي يعطيكم بحسب غنى مجده أن تتأيدوا بالقوة بروحه (أفسس 16:3) .
8-
إنتاج ثمر الروح
: لأن ثمر الروح هو في كل صلاح وبر وحق (أفسس 9:5) ، (غلاطيه 22:5،23) .
9-
تغيير المؤمن إلى صورة المسيح عملياً
: (2كورنثوس18:3)
10-
الإرشاد
:

في السلوك: " .. نحن السالكين ليس حسب الجسد بل حسب الروح" (روميه4:8،13-14) ، (غلاطيه 16:5) .

في السجود والعبادة: نعبد الله بالروح (فيلبي 3:3) .

في الصلاة: مصلين في الروح القدس (يهوذا 20).

في التسبيح "امتلئوا بالروح مكلمين بعضكم بعضا بمزامير وتسابيح" (أفسس 18:5-20) .

في فهم الكتاب المقدس: " وأما متى جاء ذاك روح الحق فهو يرشدكم إلى جميع الحق لأنه لا يتكلم من نفسه بل كل ما يسمع يتكلم به ويخبركم بأمور آتية" (يوحنا 13:16) ، (1يوحنا 27:2) .
11-
المعونة
: الروح أيضا يعين ضعفاتنا (روميه 26:8) .
12-
المؤازرة
: مؤازرة روح يسوع المسيح (فيلبي 19:1) .
13-
التقديس
: تقديس الروح للطاعة (1بطرس 2:1) .
14-
قوة للحياة والخدمة
: ستنالون قوة متى حل الروح القدس عليكم (أعمال 8:1)
15-
الفرح
: " لأن ليس ملكوت الله أكلاً وشرباً . بل هو بر وسلام وفرح في الروح القدس" (روميه 17:14)
16-
توجيه الخادم في الخدمة
"... منعهم الروح القدس أن يتكلموا بالكلمة في أسّيا حاولوا أن يذهبوا إلى بيثينية فلم يدعهم الروح" (أعمال 6:16-7)
17-
إقامة جسد المؤمن إن رقد
: فالذي أقام المسيح من الأموات سيحيي أجسادكم المائتة أيضا بروحه الساكن فيكم (روميه 11:8)
18-
المسحة
: " وأما انتم فلكم (مسحة) من القدوس وتعلمون كل شيء" (1يو2: 20)، " وأما انتم فالمسحة التي أخذتموها منه ثابتة فيكم و لا حاجة بكم إلى أن يعلمكم أحد بل كما تعلمكم هذه المسحة عينها عن كل شيء" (1يو27:2) قارن (أعمال 10 :38) . وقديما كان الكهنة والملوك يمسحون بالزيت ( خروج 29: 21 ، 1صموئيل 13:16) وهكذا المسيحي في العهد الجديد يمسح بالروح القدس.



وكل هذا لا يطلق علي صفه غير عاقل او انسان او قوه مجرده





والمجد لله دائما