هل اقتباس أعمال 15 من عاموس 9 خطأ ؟ اعمال 15: 16-17 و عاموس 9: 11-12

 

Holy_bible_1

 

الشبهة

 

الآيتان في أعمال 15 :16 و17 حيث يقول: »16سَأَرْجعُ بَعْدَ هذَا وَأَبْنِي أَيْضًا خَيْمَةَ دَاوُدَ السَّاقِطَةَ، وَأَبْنِي أَيْضًا رَدْمَهَا وَأُقِيمُهَا ثَانِيَةً، 17لِكَيْ يَطْلُبَ الْبَاقُونَ مِنَ النَّاسِ الرَّبَّ، وَجَمِيعُ الأُمَمِ الَّذِينَ دُعِيَ اسْمِي عَلَيْهِمْ، يَقُولُ الرَّبُّ الصَّانِعُ هذَا كُلَّهُ.«.. 

وهما تختلفان عن قول عاموس 9 :11 و12 »11«فِي ذلِكَ الْيَوْمِ أُقِيمُ مِظَلَّةَ دَاوُدَ السَّاقِطَةَ، وَأُحَصِّنُ شُقُوقَهَا، وَأُقِيمُ رَدْمَهَا، وَأَبْنِيهَا كَأَيَّامِ الدَّهْرِ. 12لِكَىْْ يَرِثُوا بَقِيَّةَ أَدُومَ وَجَمِيعَ الأُمَمِ الَّذِينَ دُعِيَ اسْمِي عَلَيْهِمْ، يَقُولُ الرَّبُّ، الصَّانِعُ هذَا. «.

 

الرد

 

المشكله ان المشكك يعتقد ان الاقتباس هو فقط اقتباس حرفي اي لفظي فقط لان هذه هي خلفيته ولكن لايعرف ان الاقتباسات انواع

انواع الاقتباسات 

1 اقتباسات نصية 

هو الذي يقتبس النص كما هو لفظيا فيلتزم بالنص والمعني معنا 

ولكن في هذا الاقتباس يجب مراعاة الفرق بين اللغات بمعني لو اقتباس للعهد الجديد من النص العبري الماسوريتك قد يكون هناك اختلافات بسيطة جدا في اللفظ للفرق اللغوي بين اللغه العبرية واليونانية ولكن لو يقتبس الكاتب للعهد الجديد من السبعينية فلا يوجد هناك فرق لغوي لانها نفس اللغة اليونانية الكوينية 

الفروق اللغويه في الترجمه من لغه الي اخري بمعني ان السبعينية هي ترجمه يونانية للنص العبري فلابد ان يوجد فروق بسيطه جدا بين اللغتين 

وايضا اقتباسات العهد الجديد هو يترجم فيها الكاتب النص العبري الي اليوناني فلا بد من وجود فروق بسيطه بسبب الترجمه بين اللغتين 

ولكن السبعينية هي يونانية مثل العهد الجديد لهذا يجب ان لا يكون هناك فرق بينهم لو ان الكاتب ينقل من السبعينية وليس يترجم العبري

 

2 اقتباسات ضمنية 

هو الذي ياخذ المضمون بدون الالتزام باللفظ 

وهو سهل دراسته في اللغة الواحده مثل المقارنه بين النص اليوناني في العهد الجديد والعهد القديم وهو قد يقدم العهد الجديد مترادفات اي الفاظ مختلفه تقدم نفس المعني ولكن يحتاج تركيز لمعرفة هل هو اقتباس نصي ام ضمني لو بين لغتين مثل اليوناني للعهد الجديد من العبري للعهد القديم لفروق اللغه 

 وايضا في هذا الاقتباس يحتاج تركيز لو كان هناك اختلاف بين النص العبري والسبعينية فهل هو ضمني من السبعينية ام  هل هو ضمني من العبري 

 

3 اقتباسات بسيطة 

والاقتباس البسيط هو الاقتباس من شاهد واحد فقط ويكون واضح انه ياخذ مقطع من سفر في العهد القديم فقط بطريقه واضحه

 

4 اقتباسات مركبه

الاقتباس المركب هو الذي يستخدم فيه المستشهد باكثر من عدد واكثر من مقطع ويضعهم في تركيب لغوي مناسب ويوضح المعني وبخاصه النبوات بطريقه رائعه 

فيستخدم عددين مختلفين من سفر في العهد القديم او سفرين مختلفين او اكثر ليقدم المعني المترابط الذي كان متفرق بين عدة اسفار او نبوات 

وهذا الاسلوب كان متعود عليه اليهود وبخاصه في القراءات الهيكليه وتوزيع المزامير وهو لازال اسلوب متبع في الكنيسه الارثوزكسيه وشرحته سابقا في ملف العمي للبصر لوقا 4

مع ملاحظة ان القراءات الهيكلية المركب منها يكون من مقاطع طويله اما الاقتباسات المركبه فتكون من مقاطع قصيره  

 

5  اقتباسات جزئيه 

جزئي اي يقتبس مقطع قصير الذي يريده فقط من منتصف العدد وهو قد يصل من القصر الي ان يكون كلمة واحده طويله من نوعية الكلمات المركبه او كلمتين يوضحوا معني مهم او اكثر 

وفي هذا اليوع يجب ان يكون واضحح انه اقتباس 

ونجده كثيرا في الرسائل التي معروف انها ستقراء في زمن التلاميذ والرسل ويمكن للقارئ في هذا الزمان ان يرجع لمصدر الاقتباس ويقراؤه كامل, فهو لفت نظر من كاتب الرساله الي تحقيق ما قيل في العهد القديم 

 

6 واقتباسات كليه

اي يقتبس مقطع كامل سواء عدد او اكثر  وقد يصل الي خمس اعداد في بعض الاقتباسات وهو يقصد به ان ينقل الفكره الكامله وغالبا يستخدم في التاكيد علي تحقيق نبوة كامله بكل محتوياتها ونجده كثيرا في مناقشات السيد المسيح وتلاميذه التي تتم مع اليهود فلهذا لا يكتفي باقتباس جزئي ولكن اقتباس كلي ليؤكد تحقيق المكتوب في العهد القديم بالكامل 

 

وبالاضافه الي الستة انواع التي مضت هناك انواع مشتركه بمعني اقتباس لفظي مركب او ضمني كلي وغيره 

وايضا انواع معقده مثل ان يكون مركب من جزء لفظي وجزء ضمني وهكذا

 

بالاضافه الي نوع الاقتباس ايضا فئة الاقتباس لان في يبد البشيرين النص العبري للعهد القديم والسبعينية التفسيرية ايضا فاحيانا يكون اقتباسهم من العبري واحيانا اخري من السبعينية 

 

وملخص فئات الاقتباسات 

فئة 1 

هي ان النص العبري يتفق مع السبعينية ويتفق مع العهد الجديد لفظا 

وساضع تحتها تقسيمه اخري وهي 

 لو هناك اتفاق في العبري والسبعينية مع وجود اختلاف بسيط جدا مع العهد الجديد لا يوثر علي المعني 

 

فئة 

هي النص العهد الجديد تقرب الي العبري اكثر من السبعينية 

وساقسمها بنسب

  لو الاختلاف في حرف او كلمة او تصريف بدون اختلاف في المعني بين العهد الجديد والعبري 

2 ب لو الاختلاف في كلمة او مقطع او تصريف مع اختلاف في المعني 

 

فئة 3 

هي النص العهد الجديد يقترب من السبعينية اكثر من العبري 

وساقسمها الي 

 لو الاختلاف في كلمه بدون اختلاف المعني 

 لو الاختلاف في كلمة او اكثر مع اختلاف في المعني 

 

فئة 4 

هي النص العبري يتفق مع السبعينية والعهد الجديد يختلف عنهما في مقطع او كلمة مهمة او ترتيب مؤثر او عدة ضمائر او اختصار 

وساقسم تحتها فئة اخري وهي 

 لو هناك اختلاف بسيط بين العبري والسبعينية في كلمه ولكن لايوجد اختلاف في المعني ولكن اختلافهم مع العهد الجديد اكثر من كلمة او الترتيب 

 

فئة 

وهو العبري يختلف قليلا عن السبعينية والاثنين يختلفوا قليلا عن العهد الجديد ولكن نفس المعني  

 

فئة 6

لو العبري يتطابق مع السبعينية تقريبا ولكن العهد الجديد ياخذ المضمون وليس الحرف ( ويشترط وضوح انه اقتباس )

وساقسم اسفله 

 لو العبري يختلف قليلا عن السبعينية والعهد الجديد يقدم مضمون العبري

 لو العبري يختلف قليلا عن السبعينية والعهد الجديد يقدم مضمون السبعينية 

 

باختصار شديد لوقا البشير في هذا الاقتباس ينقل نصا وسط بين النص العبري  والترجمة العهد القديم اليونانية ( السبعينية ) التي تمت في القرن الثالث قبل الميلادي التي هي مميزه بانها تفسيريه 

وندرس معا الاقتباس لغويا

عاموس 9: 11-12

Amo 9:11  «في ذلك اليوم أقيم مظلة داود الساقطة وأحصن شقوقها وأقيم ردمها وأبنيها كأيام الدهر. 

Amo 9:12  ليرثوا بقية أدوم وجميع الأمم الذين دعي اسمي عليهم يقول الرب الصانع هذا.

Amo 9:11  ביוםH3117 day  ההואH1931 In that  אקיםH6965 will I raise up  אתH853  סכתH5521 the tabernacle  דוידH1732 of David  הנפלתH5307 that is fallen,  וגדרתיH1443 and close up  אתH853  פרציהןH6556 the breaches  והרסתיוH2034 his ruins,  אקיםH6965 thereof; and I will raise up  ובניתיהH1129 and I will build  כימיH3117 it as in the days  עולם׃H5769 of old:

Amo 9:12  למעןH4616 That  יירשׁוH3423 they may possess  אתH853  שׁאריתH7611 the remnant  אדוםH123 of Edom,  וכלH3605 and of all  הגויםH1471 the heathen,  אשׁרH834 which  נקראH7121 are called by  שׁמיH8034 my name,  עליהםH5921 are called by  נאםH5002 saith  יהוהH3068 the LORD  עשׂהH6213 that doeth  זאת׃H2063 this.

Amo 9:11  In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallenand close up the breaches thereofand I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old: 

Amo 9:12  That they may possess the remnant of Edomand of all the heathen, which are called by my name, saith the LORD that doeth this.

Amo 9:11  ν τ μρ κεν ναστσω τν σκηνν Δαυιδ τν πεπτωκυαν κα νοικοδομσω τ πεπτωκτα ατς κα τ κατεσκαμμνα ατς ναστσω κα νοικοδομσω ατν καθς α μραι το αἰῶνος, 

Amo 9:12  πως κζητσωσιν ο κατλοιποι τν νθρπων κα πντα τ θνη, φ᾿  ος πικκληται τ νομ μου π᾿  ατος, λγει κριος  θες  ποιν τατα.

Amo 9:11  In that day I will raise up the tabernacle of David that is fallenand will rebuild the ruins of itand will set up the parts thereof that have been broken down, and will build it up as in the ancient days: 

Amo 9:12  that the remnant of men, and all the Gentiles upon whom my name is called, may earnestly seek me, saith the Lord who does all these things.

اعمال الرسل 15: 16-17

Act 15:16  سأرجع بعد هذا وأبني أيضا خيمة داود الساقطة وأبني أيضا ردمها وأقيمها ثانية 

Act 15:17  لكي يطلب الباقون من الناس الرب وجميع الأمم الذين دعي اسمي عليهم يقول الرب الصانع هذا كله.

Act 15:16  μετα After 3326 PREP  ταυτα this 5023 D-APN  αναστρεψω I will return 390 V-FAI-1S  και and 2532 CONJ  ανοικοδομησω will build again 456 V-FAI-1S  την the 3588 T-ASF  σκηνην tabernacle 4633 N-ASF  δαβιδ of David 1138 N-PRI  την the 3588 T-ASF  πεπτωκυιαν which is fallen down 4098 V-RAP-ASF  και and 2532 CONJ  τα  3588 T-APN  κατεσκαμμενα ruins 2679 V-RPP-APN  αυτης thereof 846 P-GSF  ανοικοδομησω I will build again 456 V-FAI-1S  και and 2532 CONJ  ανορθωσω I will set it up. 461 V-FAI-1S  αυτην  846 P-ASF   

Act 15:17  οπως That 3704 ADV  αν  302 PRT  εκζητησωσιν might seek after 1567 V-AAS-3P  οι the 3588 T-NPM  καταλοιποι residue 2645 A-NPM  των the 3588 T-GPM  ανθρωπων of men 444 N-GPM  τον the 3588 T-ASM  κυριον Lord 2962 N-ASM  και and 2532 CONJ  παντα all 3956 A-NPN  τα  3588 T-NPN  εθνη Gentiles 1484 N-NPN  εφ upon 1909 PREP  ους whom 3739 R-APM  επικεκληται is called 1941 V-RPI-3S  το  3588 T-ASN  ονομα name 3686 N-ASN  μου my 3450 P-1GS  επ  1909 PREP  αυτους  846 P-APM  λεγει saith 3004 V-PAI-3S  κυριος the Lord 2962 N-NSM  ο  3588 T-NSM  ποιων who doeth 4160 V-PAP-NSM  ταυτα these things. 5023 D-APN  παντα all 3956 A-APN   

Act 15:16  After this I will returnand will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up: 

Act 15:17  That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.

هذا الاقتباس في مجمله العبري يختلف قليلا عن السبعينية في تعبير احصن شقوقها وعدم وجود مقطع اقيم الاجزاء المكسوره منها وايضا يختلفوا في تعبير بقية ادوم 

العبري ايضا يختلف قليلا عن العهد الجديد في في تعبير احصن شقوقها وايضا يختلفوا في تعبير بقية ادوم

السبعينية تختلف ايضا قليلا مع العهد الجديد في تعبير اقيم الاجزاء المكسوره منها الغير موجود في العهد الجديد وايضا الاله الغير موجود في العهد الجديد والعهد الجديد يحتوي علي اقيمها ثانية وايضا يحتوي علي الرب الغير موجودين في السبعينية بالاضافه الي اختلاف تصريف بعض الكلمات 

فهو فئة 5 بمعني ان نص اقتباس لوقا هو وسط بين النص العبري ونص السبعينية وهذا يدل ان لوقا البشير يعرف النص العبري ويعرف نص السبعينية ويعرف ان السبعينية تترجم المعني فياخذ لوقا البشير نص وسف قريب للفظ مثل العبري وايضا يوضح المعني مثل السبعينية 

والتعبيرات التي فسرتها السبعينية والعهد الجديد هو مثلا لفظ 

في ذلك اليوم وهذا لم يذكره لوقا البشير لان ذلك اليوم تحقق بالفعل فالمسيح جاء وذلك اليوم تحقق 

احصن شقوقها الشقوق هي عن الثغرات والنبوة ان المسيح يبني الانسان الجديد ويحصن النفس ولكن يعقوب يتكلم عن ما يفعله المسيحيين من اصل يهودي الذين ينادوا بالتهود فركز علي بناء الانسان الجديد 

تعبير ايام الدهر هو تم بالفعل فالمقصود في كلام عاموس هو مجيئ المسيح فبطرس يقول ان المسيح جاء وجدد ثانية فلم يذكر ايام الدهر 

ادوم وجميع الامم قال عنها ليطلب الرب لان بطرس يركز الان علي الامم  

 

وكما ذكرت سابقا في ملف قانونية سفر اعمال الرسل ان لوقا الطبيب اسلوبه في الاقتباس من العهد القديم يختلف حسب احتياج المعني 

سفر اعمال الرسل للوقا البشير

اجمالي اقتباسات الاعمال

55

فئة 1 اي العبري يتفق السبعينية مع الانجيل

20

فئة 2 اي الانجيل يتفق العبري اكثر من السبعينية

6

فئة 3 اي الانجيل يتفق مع السبعينية اكثر

5

فئة 4 اي يقدم اختلاف بسيط او تركيب

13

فئة 5 اي يقدم وسط بين العبري والسبعينية

5

فئة 6 يقدم المضمون

6

 

 ولهذا اخطأ المشكك عندما قارن النص العربي لعاموس بالنص العربي للعهد الجديد فقط بدون فهم اي خلفية ونصب نفسه حكما بدون خبره ولا معرفة ولكن بمقارنة الترجمات القديمه يتضح انه لا يوجد اي تغيير

 

والمجد لله دائما