نبوات العهد القديم عن المسيح والعصر المسياني من اقوال اليهود واقتباسات العهد الجديد سفر ميخا الجزء الثاني



Holy_bible_1

January 5, 2022



نبوة ان الذي يخرج من بيت لحم هو الله الازلي

سفر ميخا 5

5: 2 اما انت يا بيت لحم افراتة و انت صغيرة ان تكوني بين الوف يهوذا فمنك يخرج لي الذي يكون متسلطا على اسرائيل و مخارجه منذ القديم منذ ايام الازل

فهو يشبه ابناء يهوذا ولكن مخارجه واصله منذ ايام الازل ويحدد بدقه انه يولد في بيت لحم

فهو المتسلط واصله منذ ايام الازل

وهذه النبوة شرحتها في عدة أجزاء

هل منذ أيام الازل في ميخا 5 لا تعني ازلية المسيح ولكن مصدره من داود

الرد على شبهة عدم انطباق نبوة بيت لحم يخرج متسلط على إسرائيل ميخا 5

هل كلام متي البشير عن بيت لحم يخالف نبوة ميخا النبي ؟ متي 2: 6 و ميخا 5: 2

هل نبوة خروج المسيح من افراته تدل انه مخلوق ؟ ميخا 5: 2 و متي 2: 6

نبوة بيت لحم يخرج لي الذي يكون متسلطا على إسرائيل، ومخارجه منذ القديم، منذ أيام الأزل وشبهاتها كاملة، ميخا 5

ومن دقة نبوة ميخا انه كتب اسم مكان ميلاد المسايا بالاسمين القديم والحديث لان اسم افراته هو قديم

سفر التكوين 35: 16

ثُمَّ رَحَلُوا مِنْ بَيْتِ إِيلَ. وَلَمَّا كَانَ مَسَافَةٌ مِنَ الأَرْضِ بَعْدُ حَتَّى يَأْتُوا إِلَى أَفْرَاتَةَ، وَلَدَتْ رَاحِيلُ وَتَعَسَّرَتْ وِلاَدَتُهَا.

سفر التكوين 35: 19

فَمَاتَتْ رَاحِيلُ وَدُفِنَتْ فِي طَرِيقِ أَفْرَاتَةَ، الَّتِي هِيَ بَيْتُ لَحْمٍ.

سفر التكوين 48: 7

وَأَنَا حِينَ جِئْتُ مِنْ فَدَّانَ مَاتَتْ عِنْدِي رَاحِيلُ فِي أَرْضِ كَنْعَانَ فِي الطَّرِيقِ، إِذْ بَقِيَتْ مَسَافَةٌ مِنَ الأَرْضِ حَتَّى آتِيَ إِلَى أَفْرَاتَةَ، فَدَفَنْتُهَا هُنَاكَ فِي طَرِيقِ أَفْرَاتَةَ، الَّتِي هِيَ بَيْتُ لَحْمٍ».

سفر راعوث 1: 2

وَاسْمُ الرَّجُلِ أَلِيمَالِكُ، وَاسْمُ امْرَأَتِهِ نُعْمِي، وَاسْمَا ابْنَيْهِ مَحْلُونُ وَكِلْيُونُ، أَفْرَاتِيُّونَ مِنْ بَيْتِ لَحْمِ يَهُوذَا. فَأَتَوْا إِلَى بِلاَدِ مُوآبَ وَكَانُوا هُنَاكَ.

سفر صموئيل الأول 17: 12

وَدَاوُدُ هُوَ ابْنُ ذلِكَ الرَّجُلِ الأَفْرَاتِيِّ مِنْ بَيْتِ لَحْمِ يَهُوذَا الَّذِي اسْمُهُ يَسَّى وَلَهُ ثَمَانِيَةُ بَنِينَ. وَكَانَ الرَّجُلُ فِي أَيَّامِ شَاوُلَ قَدْ شَاخَ وَكَبِرَ بَيْنَ النَّاسِ.

فهو بذلك قطع الطريق علي كل من يشكك في المكان لانه يوجد مدينتين باسم بيت لحم اليهوديه والاخري الشماليه التي في زبلون قرب الناصره ولهذا عندما سال بيلاطس رؤساء الكهنة وكتبت الشعب عن مكان ميلاد المسيح ملك اليهود لم يترددوا لحظه في الاجابه انه في بيت لحم اليهودية

انجيل متى 2

مت 2 :1 و لما ولد يسوع في بيت لحم اليهودية في ايام هيرودس الملك اذا مجوس من المشرق قد جاءوا الى اورشليم

مت 2 :2 قائلين اين هو المولود ملك اليهود فاننا راينا نجمه في المشرق و اتينا لنسجد له

مت 2 :3 فلما سمع هيرودس الملك اضطرب و جميع اورشليم معه

مت 2 :4 فجمع كل رؤساء الكهنة و كتبة الشعب و سالهم اين يولد المسيح

مت 2 :5 فقالوا له في بيت لحم اليهودية لانه هكذا مكتوب بالنبي

كيف ميخا تنبا عن ميلاد المسح في بيت لحم قبل ميلاد المسيح ب 700 سنة

بيت لحم هو قرية صغيرة فنحن نتكلم عن دولة صغيرة بها 12 سبط كل سبط له عشرات المدن كل مدينة حولها قرى صغيرة هذه لو حسبت بالاحتمالات هي شبه مستحيلة أن تكون بالصدفة

لو اراد احد أن يخمن لكان اختار اورشليم

ايضا ظروف تحقيقها لو كان المسيح ولد قبلها بشهر لكان ولد في الناصرة ولو لود بعدها بشهر لكان ايضا ولد في الناصرة ولكن تحدث هذه الظروف ليكون تحقيق النبوة في منتها الدقة بدون اي تغيير

وهي ليست الصغري لانها لو الصغري في العدد وفي المباني ولكنها كبري برجالها مثل بوعز ويسي وداود وبالطبع ملك الملوك ورب الارباب المسيح

ان تكوني بين الوف يهوذا (رؤساء يهوذا) لان كل الف عليه رئيس لهذا فهو يقول الوف يهوذا اي تعني رؤساء الالوف فالمسيح لم يكن رايس الوف او يخدمه الوف ولكنه اعظم من كل الرؤساء ورؤساء الرؤساء والملوك

فمنك يخرج وهنا يدل علي ان الخروج من بيت لحم مره واحده وهذا في ملئ الزمان وهذا التعبير يدل علي تجسده لانه بالجسد داود الجديد ابن داود ولكن هو بارغم من انه ابن داود هو رب داود

سفر المزامير 110: 1

قَالَ الرَّبُّ لِرَبِّي: «اجْلِسْ عَنْ يَمِينِي حَتَّى أَضَعَ أَعْدَاءَكَ مَوْطِئًا لِقَدَمَيْكَ».

فهي كلمة جمع مخارج اي ان انبعاثه ليس عن طريق الخلق مره واحده ولكن هو متجدد باستمرار مثل النور من الشمس المتجدد ولا يتوقف الا بانتهاء الشمس

لانه هو نور الله واقنوم حكمة الله وهذا ما قاله

رسالة بولس الرسول إلى العبرانيين 1: 3

الَّذِي، وَهُوَ بَهَاءُ مَجْدِهِ، وَرَسْمُ جَوْهَرِهِ، وَحَامِلٌ كُلَّ الأَشْيَاءِ بِكَلِمَةِ قُدْرَتِهِ، بَعْدَ مَا صَنَعَ بِنَفْسِهِ تَطْهِيرًا لِخَطَايَانَا، جَلَسَ فِي يَمِينِ الْعَظَمَةِ فِي الأَعَالِي،

فهو مقاصد الله وهو المنفذ لارادة الله وهو قدرة خلق الله وهو قوة الحياه المتجدد المستمر وهو بهاء مجد الله المستمر وهو قدرة الله المعلن

وهو حتي في وقت ارساله واحد مع الاب ولم ينفصل عنه

إنجيل يوحنا 3: 13

وَلَيْسَ أَحَدٌ صَعِدَ إِلَى السَّمَاءِ إِلاَّ الَّذِي نَزَلَ مِنَ السَّمَاءِ، ابْنُ الإِنْسَانِ الَّذِي هُوَ فِي السَّمَاءِ.

وكلمة مخارج هي التي استخدمها الوحي الالهي عن كلمة الله

سفر التثنية 8

8: 3 فاذلك و اجاعك و اطعمك المن الذي لم تكن تعرفه و لا عرفه ابائك لكي يعلمك انه ليس بالخبز وحده يحيا الانسان بل بكل ما يخرج من فم الرب يحيا الانسان

وبالطبع عندما عبر عن تجسده استخدم تعبير يخرج بالمفرد للمستقبل ولكن عندما تكلم عن لاهوته ذكر مخارجه بالجمع الذي يعني الاستمرار الازلي الابدي

منذ ايام الازل اعتقد واضحه لا تحتاج اي تعليق , فهذا الكائن الذي في ملئ الزمان يخرج من بيت لحم هو في وجوده هو منذ الازل كائن ومتسلط

ولهذا اقتبس منه متى البشير

متي 2: 6

(SVD) وأنت يا بيت لحم أرض يهوذا لست الصغرى بين رؤساء يهوذا لأن منك يخرج مدبر يرعى شعبي إسرائيل».

ودراسة سريعة للاقتباس

ميخا 5: 2

(SVD) «أما أنت يا بيت لحم أفراتة وأنت صغيرة أن تكوني بين ألوف يهوذا فمنك يخرج لي الذي يكون متسلطا على إسرائيل ومخارجه منذ القديم منذ أيام الأزل».

(IHOT+) ואתהH859 But thou, בית לחםH1035 Bethlehem אפרתהH672 Ephratah, צעירH6810 little להיותH1961 thou be באלפיH505 among the thousands יהודהH3063 of Judah, ממךH4480 out of לי יצאH3318 thee shall he come forth להיותH1961 unto me to be מושׁלH4910 ruler בישׂראלH3478 in Israel; ומוצאתיוH4163 whose goings forth מקדםH6924 from of old, מימיH3117 עולם׃H5769

(KJV) But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.

(LXX) (5:1) Κα σ, Βηθλεεμ οκος το Εφραθα, λιγοστς ε το εναι ν χιλισιν Ιουδα· κ σο μοι ξελεσεται το εναι ες ρχοντα ν τ Ισραηλ, κα α ξοδοι ατο π᾿ ρχς ξ μερν αἰῶνος.

(Brenton) And thou, Bethleem, house of Ephratha, art few in number to be reckoned among the thousands of Juda; yet out of thee shall one come forth to me, to be a ruler of Israel; and his goings forth were from the beginning, even from eternity.

متي 2: 6

(SVD) وأنت يا بيت لحم أرض يهوذا لست الصغرى بين رؤساء يهوذا لأن منك يخرج مدبر يرعى شعبي إسرائيل».

(G-NT-TR (Steph)+) και And 2532 CONJ συ thou 4771 P-2NS βηθλεεμ Bethlehem 965 N-PRI γη the land 1093 N-VSF ιουδα of Judah 2448 N-GSM ουδαμως not 3760 ADV ελαχιστη the least 1646 A-NSF ει art 1488 V-PXI-2S εν among 1722 PREP τοις the 3588 T-DPM ηγεμοσιν princes 2232 N-DPM ιουδα of Judah, 2448 N-GSM εκ out 1537 PREP σου of thee 4675 P-2GS γαρ for 1063 CONJ εξελευσεται shall come 1831 V-FDI-3S ηγουμενος a Governor 2233 V-PNP-NSM οστις that 3748 R-NSM ποιμανει shall rule 4165 V-FAI-3S τον 3588 T-ASM λαον people 2992 N-ASM μου my 3450 P-1GS τον 3588 T-ASM ισραηλ Israel. 2474 N-PRI

(KJV) And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.

العبري يتطابق مع السبعينية ويتشابهوا مع العهد الجديد فيما عدا عدة تعبيرات مثل افراتيه بدل ارض يهوذا والوف بدل من رؤساء رئيس بدل من مدبر يرعي

( واضح ان متي البشير في هذا الاقتباس كان يميل للتفسير فشرح افراته انها في ارض يهوذا لانه يوجد قريتين في زمانه باسم افراته وايضا رؤساء لان الوف هي مجموعات تحت رئيس الف )

فهو فئة 4

واتي جزء من هذا الاقتباس في اقتباس رقم 175 صموئيل الثاني 5: 2

فهذه النبوة الرائعة واضحة وانطبقت على الرب يسوع

بل وأيضا اليهود وضحوا انها عن المسيح

Micah 5:1.

Targum Jonathan to the Prophets.

And you, O Bethlehem Ephrath, you who were too small to be numbered among the thousands of the house of Judah, from you shall come forth before Me the Messiah, to exercise dominion over Israel, he whose name was mentioned from before, form the days of creation.

Micah 5:3.

Babylonian Talmud, Sanhedrin 98b.

Rab said: The son of David will not come until the [Roman] power enfolds Israel for nine months, as it is written, Therefore will he give them up, until the time that she which travaileth hath brought forth: then the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel.

Ulla said: Let him [The Messiah] come, but let me not see him. Rabbah said likewise: Let him come, but let me not see him. R. Joseph said: Let him come, and may I be worthy of sitting in the shadow of his ass’s saddle. Abaye enquired of Rabbah: What is your reason [for not wishing to see him]? Shall we say, because of the birth pangs [preceding the advent] of the Messiah?

Micah 5:3.

Midrash on Psalms, Book One, Psalm 21, 2.

R. Levi said of Jerusalem: It will be good for the city when her name is the same as the name of her king, and the name of her king is the same as the name of her God. Accordingly when Scripture says, [The king] shall stand, and rule in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God (Micah 5:3), it refers to the time when The king shall joy in Thy strength, O Lord.

Micah 5:5a.

Midrash Rabbah, Lamentations I, 13, § 41.

R. Simeon b. Yohai taught: If you see a Persian horse tethered in Eretz Israel look for the feet of the Messiah. What is the reason? And this shall be peace: when the Assyrian shall come into our land (Micah V, 4).

Micah 5:5a.

Midrash Rabbah, The Song of Songs VIII, 9, 2.

R. Simeon b. Yohai taught: If you see a Persian horse tethered to a grave in the land of Israel, look out for the coming of the Messiah. Why so? Because it says, And this shall be peace: when the Assyrian shall come into our land, and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, etc. (Micah V, 4).

Micah 5:5.

Babylonian Talmud, Sukkah 52b.

And this shall be peace: when the Assyrian shall come into our land, and when he shall tread in our places, then shall we raise up against him seven shepherds and eight princes among men.… And who are the ‘eight princes among men?’—Jesse, Saul, Samuel, Amos, Zephaniah, Zedekiah, the Messiah, and Elijah.

Micah 5:5.

Midrash Rabbah, The Song of Songs VIII, 9, 2.

R. Simeon b. Yohai taught: If you see a Persian horse tethered to a grave in the land of Israel, look out for the coming of the Messiah. Why so? Because it says, And this shall be peace: when the Assyrian shall come into our land, and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, etc. (Micah V, 4). These are the seven shepherds: David in the centre, Adam, Seth, and Methuselah on his right hand, Abraham, Jacob, and Moses on his left. Where is Isaac? He goes and sits at the entrance of Gehinnom to deliver his descendants from the punishment of Gehinnom. And eight princes among men: these are the eight princes: Jesse, Saul, Samuel, Amos, Zephaniah, Hezekiah, Elijah, and the Messiah.



نبوة من يؤمن بالرب يسوع يصبح اهل بيته هم اعداؤه

سفر ميخا 7

6 لأَنَّ الابْنَ مُسْتَهِينٌ بِالأَبِ، وَالْبِنْتَ قَائِمَةٌ عَلَى أُمِّهَا، وَالْكَنَّةَ عَلَى حَمَاتِهَا، وَأَعْدَاءُ الإِنْسَانِ أَهْلُ بَيْتِهِ.

واقتبسها العهد الجديد

407 ميخا 7: 6

(SVD) لأن الابن مستهين بالأب والبنت قائمة على أمها والكنة على حماتها وأعداء الإنسان أهل بيته.

(IHOT+) כיH3588 For בןH1121 the son מנבלH5034 dishonoreth אבH1 the father, בתH1323 the daughter קמהH6965 riseth up באמהH517 against her mother, כלהH3618 the daughter-in-law בחמתהH2545 against her mother-in-law; איביH341 enemies אישׁH376 a man's אנשׁיH582 ביתו׃H1004 of his own house.

(KJV) For the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter in law against her mother in law; a man's enemies are the men of his own house

(LXX) διτι υἱὸς τιμζει πατρα, θυγτηρ παναστσεται π τν μητρα ατς, νμφη π τν πενθερν ατς, χθρο νδρς πντες ο νδρες ο ν τ οκ ατο.

(Brenton) For the son dishonours his father, the daughter will rise up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law: those in his house shall be all a man's enemies.

متي 10: 35-36

Mat 10:35 فإني جئت لأفرق الإنسان ضد أبيه والابنة ضد أمها والكنة ضد حماتها.

Mat 10:36 وأعداء الإنسان أهل بيته.

Mat 10:35 ηλθον I am come 2064 V-2AAI-1S γαρ For 1063 CONJ διχασαι to set a man at variance 1369 V-AAN ανθρωπον 444 N-ASM κατα against 2596 PREP του 3588 T-GSM πατρος father 3962 N-GSM αυτου 846 P-GSM και and 2532 CONJ θυγατερα the daughter 2364 N-ASF κατα against 2596 PREP της 3588 T-GSF μητρος mother 3384 N-GSF αυτης 846 P-GSF και and 2532 CONJ νυμφην the daughter-in-law 3565 N-ASF κατα against 2596 PREP της 3588 T-GSF πενθερας mother-in-law 3994 N-GSF αυτης . 846 P-GSF

Mat 10:36 και And 2532 CONJ εχθροι foes 2190 A-NPM του 3588 T-GSM ανθρωπου a man's 444 N-GSM οι 3588 T-NPM οικιακοι they of his own household 3615 N-NPM αυτου . 846 P-GSM

Mat 10:35 For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.

Mat 10:36 And a man's foes shall be they of his own household.

اولا الجزء الاول من ميخا 7: 6 مع متي 10: 35

العبري يتفق مع السبعينية ولكن العهد الجديد يكرر كلمة ضد ثلاث مرات بدل من يستهين وقائمه وعلي

فهو فئة 4

الجزء الثاني من ميخا 7: 6 مع متي 10: 36

العبري يتفق في المعني مع السبعينية مع اختلاف الترتيب ( اهل بيت الانسان اعداؤه )

والعبري يتفق مع العهد الجديد

ولكن الفاظ السبعينية تختلف عن العهد الجديد رغم انهم نفس المعني فالسبعينية والعهد الجديد ترجمتين مختلفتين للعبري ولكن العهد الجديد اقرب

فهو فئة 2

ملحوظه : السيد المسيح لا يقولها بصيغة اقتباس ولكن لانه اقتباس لفظي لكلمات ميخا فاعتبرته اقتباس

وايضا تكرر معني مشابه في لوقا 12: 53 ولكن لعدم وجود دليل قوي انه اقتباس بالاضافه الي اختلاف الالفاظ فلم اعتبره اقتباس لفظي

وأيضا اكد اليهود انها عن المسيح

Micah 7:6.

Babylonian Talmud, Sotah 49b.

BECAME MORE AND MORE DEBASED; AND THERE WAS NONE TO ASK, NONE TO INQUIRE, UPON WHOM IS IT FOR US TO RELY? UPON OUR FATHER WHO IS IN HEAVEN. IN THE FOOTSTEPS OF THE MESSIAH INSOLENCE WILL INCREASE AND HONOUR DWINDLE; THE VINE WILL YIELD ITS FRUIT [ABUNDANTLY] BUT WINE WILL BE DEAR; THE GOVERNMENT WILL TURN TO HERESY AND THERE WILL BE NONE [TO OFFER THEM] REPROOF; THE MEETING-PLACE [OF SCHOLARS] WILL BE USED FOR IMMORALITY; GALILEE WILL BE DESTROYED, GABLAN DESOLATED, AND THE DWELLERS ON THE FRONTIER WILL GO ABOUT [BEGGING] FROM PLACE TO PLACE WITHOUT ANYONE TO TAKE PITY ON THEM; THE WISDOM OF THE LEARNED WILL DEGENERATE, FEARERS OF SIN WILL BE DESPISED, AND THE TRUTH WILL BE LACKING; YOUTHS WILL PUT OLD MEN TO SHAME, THE OLD WILL STAND UP IN THE PRESENCE OF THE YOUNG, A SON WILL REVILE HIS FATHER, A DAUGHTER WILL RISE AGAINST HER MOTHER, A DAUGHTER-IN-LAW AGAINST HER MOTHER-IN-LAW, AND A MAN’S ENEMIES WILL BE THE MEMBERS OF HIS HOUSEHOLD; …

A footnote after the phrase ‘THE FOOTSTEPS OF THE MESSIAH’ reads: ‘Just before his advent’.

Micah 7:6.

Midrash Rabbah, The Song of Songs II, 13 § 4.

Whither does Truth go? The School of R. Jannai said: It will go and settle in separate groups (’adarim) in the wilderness. The Rabbis say: In the generation in which the scion of David will come, the wise men of the generation will die and the rest will waste away with grief and sorrow and much trouble will come upon the community and cruel decrees will be promulgated, one coming on top of another. R. Nehorai said: In the generation in which the scion of David will come, the young will insult their elders and the old will rise before the young, as it says, The daughter riseth up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies are the men of his own house (Micah VII, 6), and a son will feel no shame before his father.

Micah 7:6.

Pəsiqtâ də-Ra Kahă, Piska 5, 9.

R. Nehorai said: In the generation in which the son of David comes, the young will insult their elders, and the elders will wait upon the young: “The daughter will rise up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies will be the inmates of his own house” (Micah 7:6); …

A footnote after this quote reads: ‘See Matthew 10:35-36, and Luke 12:53.’

Micah 7:6.

Mishnah, Nashim, Sotah 9, 15.

With the footprints of the Messiah presumption shall increase and dearth reach its height; the vine shall yield its fruit but the wine shall be costly; and the empire shall fall into heresy and there shall be none to utter reproof. The council-chamber shall be given to fornication. Galilee shall be laid waste and Gablan shall be made desolate; and the people of the frontier shall go about from city to city with none to show pity on them. The wisdom of the Scribes shall become insipid and they that shun sin shall be deemed contemptible, and truth shall nowhere be found. Children shall shame the elders, and the elders shall rise up before the children, for the son dishonoureth the father, the daughter riseth up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law: a man’s enemies are the men of his own house. The face of this generation is as the face of a dog, and the son will not be put to shame by his father. On whom can we stay ourselves?—on our Father in heaven.



نبوة عن المسيح يقوم من الظلمة

سفر ميخا 7

: 8 لاَ تَشْمَتِي بِي يَا عَدُوَّتِي، إِذَا سَقَطْتُ أَقُومُ. إِذَا جَلَسْتُ فِي الظُّلْمَةِ فَالرَّبُّ نُورٌ لِي.

وأيضا اليهود وضحوا انها عن أيام المسيح

Micah 7:8.

Midrash Rabbah, Deuteronomy XI, 10.

Rejoice not against me, O mine enemy; though I am fallen, I shall arise; though I sit in darkness, the Lord is a light unto me (Micah VII, 8) … ‘Though I sit in darkness,’ because of the destruction of the first and the second Temples, yet, ‘The Lord is a light unto me, in the days of Messiah’.



ويدعوا ان الله تركه

سفر ميخا 7

7: 10 و ترى عدوتي فيغطيها الخزي القائلة لي اين هو الرب الهك عيناي ستنظران اليها الان تصير للدوس كطين الازقة



نبوة ان المسيح يخرج من ارض مصر

سفر ميخا 7

15 «كَأَيَّامِ خُرُوجِكَ مِنْ أَرْضِ مِصْرَ أُرِيهِ عَجَائِبَ».

وأيضا أشار اليها اليهود انها عن أيام المسيح الذي يخرج من مصر

Micah 7:15.

Pəsiqtâ də-Ra Kahă, Piska 5, 8.

R. Berechiah said in the name of R. Levi: Like the first redeemer, so the last redeemer; as the first one appeared among Israel and then disappeared from among them, so the last redeemer will appear among Israel and then disappear from among them. And for how long will he disappear from among them? R. Tanhuma said in the name of R. Hama who said it in the name of R. Hoshaia, [and] R. Menahema said in the name of R. Hama bar R. Hanina: For forty-five days. With reference to this period Scripture says, From the time that the continual burnt offering shall be taken away, and the detestable thing that causeth appalment set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days (Dan. 12:11), and then goes on to say, Happy is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days (Dan. 12:12). These days, forty-five above the number given in the previous verse, to what do they refer? They refer to the period of forty-five days during which the Messiah, who will have appeared among the children of Israel will disappear from among them again. [By way of testing their faith], where will he have them go? To the wilderness of Judah, some say; and some say, to the wilderness of Sihon and Og. Concerning the place he will have them go to, it is written Therefore, behold, I will allure [Israel], and bring her into the wilderness. etc. (Hos. 2:16). There he who believes in the Messiah will be content to eat saltwort and the roots of the broom and will remain alive, for in the wilderness They pluck saltwort with wormwood; and the roots of the broom are their food (Job 30:4). But he who does not believe in him, will forsake Israel and attach himself to the heathen nations who will eventually slay him.

R. Isaac bar Marion said: At the end of the forty-five days, the Holy One will appear to the children of Israel and bring down the manna [for them]. How do we know? Because that which hath been is that which shall be, for there is nothing new under the sun (Ecc. 1:9), [and so Israel will again dwell in the desert]: I am the Lord thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the Feast [of Booths] (Hos. 12:10), and, [again in the desert], As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt, will I show unto Israel marvelous things (Micah 7:15).



ويغفر خطايا

سفر ميخا 7: 19

يَعُودُ يَرْحَمُنَا، يَدُوسُ آثَامَنَا، وَتُطْرَحُ فِي أَعْمَاقِ الْبَحْرِ جَمِيعُ خَطَايَاهُمْ.



والمجد لله دائما