هل العدد الذي يقول و كل الطيور كاجناسها كل عصفور كل ذي جناح  محرف تكوين 714

 

Holy_bible_1

 

الشبهة 

 

التوراة السامرية تشهد على تحريف العهد القديم ففي الاصحاح السابع في سفر التكوين الاية الرابعة عشر في العبرانية "هم و كل الوحوش كاجناسها و كل البهائم كاجناسها و كل الدبابات التي تدب على الارض كاجناسها و كل الطيور كاجناسها كل عصفور كل ذي جناح " ولكن السامرية تقول "...كل طير ذي جناحبحذف عصفور

 

الرد

 

بأختصار في البداية التوراة السامرية هو نص عدله السامريين لاسفار موسى الخمسة بعد رجوعهم من السبي وبعد خلافهم الشديد مع اليهود فعدل السامريين ما يناسبهم في نسختهم حسب افكارهم المرفوضة ولهذا النص السامري لمعرفة تاريخه فهو لا يعتد به كدليل على الاختلاف ولكن فقط يستخدم كدليل على اصالة الاعداد التي يتفق فيها مع النص العبري لانه يمثل نص معزول من زمن ما بعد عزرا وما ما قبل الميلاد.

وارجو الرجوع الى ملف 

تاريخ ومخطوطات التوراة السامرية

ولكن من قال أن هذا العدد فيه اختلاف؟

فالحقيقة الاختلاف هو موجود في الترجمة العربي الشبه اسلامية التي لا اثق بها للنص السامري ولكن العبري الاصلي للنص السامري لا يوجد به اي اختلاف عن العبري التقليدي للعهد القديم

التي نقلت هذا من الترجوم السامري الذي هو من القرن الخامس عشر وليس النص السامري 

فالعربي فانديك يقول 

سفر التكوين 7

14 هم و كل الوحوش كاجناسها و كل البهائم كاجناسها و كل الدبابات التي تدب على الارض كاجناسها و كل الطيور كاجناسها كل عصفور كل ذي جناح

وفقط كلمة عصفور هنا هي في العبري طائر وسنعرف ذلك لاحقا

والترجمة العربي للنص السامري (لابوا الحسن اسحق الصوري) ص 43

فهي فقط كتبت طير بدل من عصفور وهذا ليس خطأ 

من يرجع للنص السامري المكتوب باللغة العبرية يجده يطابق النص العبري الماسوريتك التقليدي

فالنص التقليدي الماسوريتك العبري 

Gen 7:14 [Masoretic]

הֵמָּה וְכָל־הַֽחַיָּה לְמִינָהּ וְכָל־הַבְּהֵמָה לְמִינָהּ וְכָל־הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל־הָאָרֶץ לְמִינֵהוּ וְכָל־הָעֹוף לְמִינֵהוּ כֹּל צִפֹּור כָּל־כָּנָֽף׃

they, and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after its kind, and every fowl after its kind, every bird of every sort.

هم و كل الوحوش كاجناسها و كل البهائم كاجناسها و كل الدبابات التي تدب على الارض كاجناسها و كل الطيور كاجناسها كل طائر كل ذي جناح

والنص السامري 

Gen 7:14 [Samaritan]

הם וכל החיה למינה וכל הבהמה למינה וכל הרמש הרמש על הארץ למינהו וכל העוף למינהו כל צפור כל כנף׃

هم و كل الوحوش كاجناسها و كل البهائم كاجناسها و كل الدبابات التي تدب على الارض كاجناسها و كل الطيور كاجناسها كل طائر كل ذي جناح

فهم شبه متطابقين 

ولهذا الشبهة ليس لها اصل. وهي كما قلت خطأ في الترجمة لكلمة طائر 

الحقيقة كلمة طائر التي ترجمت طائر وايضا ترجمت عصفور هي في العبري تسبور التى تترجم طائر صغير وايضا عصفور

H6833

צפּר    צפּור

tsippôr  tsippôr

tsip-pore', tsip-pore'

From H6852; a little bird (as hopping): - bird, fowl, sparrow.

طائر صغير, طائر, عصفور

والكلمة استخدمت بمعنى عصفور عدة مرات 

sparrow, 2

Psa_84:3Psa_102:7

الترجمة السبعينية التي هي من القرن الثالث ق م

Gen 7:14 [Septuagint]
καὶ πάντα τὰ θηρία κατὰ γένος καὶ πάντα τὰ κτήνη κατὰ γένος καὶ πᾶν ἑρπετὸν κινούμενον ἐπὶ τῆς γῆς κατὰ γένος καὶ πᾶν πετεινὸν κατὰ γένος

And all the wild beasts after their kind, and all cattle after their kind, and every reptile moving itself on the earth after its kind, and every flying bird after its kind, 

 

والفلجاتا

Gen 7:14 [Vulgate]
ipsi et omne animal secundum genus suum universaque iumenta in genus suum et omne quod movetur super terram in genere suo cunctumque volatile secundum genus suum universae aves omnesque volucres

They and every beast according to its kind, and all the cattle in their kind, and every thing that moveth upon the earth, according to its kind, and every fowl according to its kind, all birds, and all that fly,

والبشيتا 

Gen 7:14 [Peshitta]

ܗܼܢܘܢ ܘܟܠܗܿ ܚܝܘܬܐ ܠܓܢܣܗܿ܂ ܘܟܠܗܿ ܒܥܝܪܐ ܠܓܢܣܗܿ܂ ܘܟܠܗ ܪܚܫܐ ܕܪܚܫ ܥܠ ܐܪܥܐ ܠܓܢܣ̈ܘܗܝ܂ ܘܟܠܗܿ ܦܪܚܬܐ ܠܓܢܣܗܿ܂ ܘܟܠ ܨܦܪ ܘܟܠ ܓܦ܂

واكتفي بهذا ولن اتكلم عن مخطوطات وترجمات ما بعد القرن الرابع فهي كثيرة جدا وكلها تؤكد النص العبري التقليدي.

فكل الادلة الخارجية القديمة تؤكد انه لا خلاف لا بين العبري ولا السبعينية ولا حتى النص السامري.

 

والمجد لله دائما

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

السامرية انجليزي 

https://sites.google.com/site/interlinearpentateuch/online-samaritan-pentateuch-in-english

السامرية عبري انجليزي 

https://sites.google.com/site/interlinearpentateuch/online-samaritan-pentateuch-in-english

السامرية عبري

http://tanakh.info/gn1-1