الرجوع إلى لائحة المقالات الرجوع إلى علم الاثار يؤكد ما قاله الكتاب المقدس عن بيلشاصر ابن نبونيدس دانيال 5
دا 5علم الاثار يؤكد ما قاله الكتاب المقدس عن بيلشاصر ابن نبونيدس دانيال 5
Holy_bible_1
بيلشاصر
وقد تكلمت عنه سابقا في ملف
الرد علي شبهة هل بيلشاصر هو ابن نبوخذنصر وهل كان اخر ملوك بابل
وباختصار كما يخبرنا قاموس الكتاب المقدس
اسم اكادي معناه "ليحفظ بيل الملك" وهو ابن نبونيدس آخر ملوك الإمبراطورية الكلدانية وكان شريكه في الملك. ويذكر سفر دانيال أنه كان ابنًا لنبوخذ نصر ولكن يظهر من منطوق العبارات الواردة في سفر دانيال أنه لم يكن ابنًا مباشرًا لنبوخذ نصر، ويرّجح أنه كان ابن ابنته وربما كان هو نفس بلطشاسر المذكور في السجلات البابلية والذي قام بمهمة النائب الأول للملك. وقد أصبح بيلشاصر ملكًا بالنيابة عن أبيه وفقًا للسجلات البابلية سنة 553 ق.م. واستمر في هذا المركز إلى سنة 539 ق.م. ومع أن نبونيدس كان متغيبًا طوال الوقت في تيماء إلا أنه لم يترك الملك إلى أن فتح كورش بابل (دا 5: 1 و2 و9 و22 و29 و30) وقد أولم وليمة مدة حصار بابل لعظمائه واستعمل آنية الهيكل التي غنمها نبوخذ نصر وفي وسط الوليمة ظهرت أصابع يد إنسان وكتبت على الحائط "منا منا ثقيل وفرسين" (دا 5: 25) ولما عجز حدا 5: 25) ولما عجز حكماء وسحرة الكلانيين عن قراءة أو تفسير الكتابة استدعي دانيال لتفسير هذه الكتابة التي ظهرت أنها نبوّة الملك وانقلاب المملكة. وحدث ذلك في الليلة التالية إذ أخذ داريوس المادي المدينة.
47. Belshazzar, son and co-regent of Nabonidus, fl. ca. 543?–540, Daniel 5:1, etc., in Babylonian administrative documents and the “Verse Account” (Muhammed A. Dandamayev, “Nabonid, A,” RlA, vol. 9, p. 10; Raging Torrent, pp. 215–216; OROT, pp. 73–74). A neo-Babylonian text refers to him as “Belshazzar the crown prince” (ANET, pp. 309–310 n. 5).
بيلشاصر ابن وحكم مع نبونيدوس من 543 الى 540 وفي دانيال 5: 1 وغيره
في مستندات بابلية رسمية وحسابات
Muhammed A. Dandamayev, “Nabonid, A,” RlA, vol. 9, p. 10;
Raging Torrent, pp. 215–216;
OROT, pp. 73–74
وفي نص من بابل الحديثة يشير اليه بلشاصر الأمير المتوج
ANET, pp. 309–310 n. 5
وفي لوحة ملوك بابل
The Uruk King List
دليل من الاثار
هذه محفوظه في النتحف البريطاني تحت رقم 38299 باسم
verse account of Nabonidus
وهي تسمي سيبر لان يوجد اسطوانه اخري تسمي اور ساتي اليها لاحقا
وهي مكتوبه باللغه المسمارية ومترجم للانجليزيه ويقول
Nabonidus
said: 'I shall build a temple for him, I shall construct his holy
seat, I shall form its first brick for him, I shall establish firmly
its foundation, I shall make a replica even of the temple Ekur. I
shall call its name Ehulhul for all days to come.
When I will have fully executed what I have planned, I shall lead him
by the hand and establish him on his seat. Yet till I have achieved
this, till I have obtained what is my desire, I shall omit all
festivals, I shall order even the New
Year's festival
to cease!'
And
he formed its first brick, did lay out the outlines, he spread out
the foundation, made high its summit, by means of wall decoration
made of gypsum and bitumen he made its facing brilliant, as in the
temple Esagila
he made a ferocious wild bull stand on guard in front of it.
After he had obtained what he desired, a work of utter deceit, had
built this abomination, a work of unholiness -when the third year was
about to begin- he entrusted the army [?] to his oldest son, his
first born, the troops in the country he ordered under his command.
He let everything go, entrusted the kingship
to him, and, himself, he started out for a long journey. The military
forces of Akkad
marching with him, he turned to Temâ deep in the west.
فهو يقول انه في السنه الثالثه من حكمه هو سلم الجيش لابنه الاكبر ابنه البكر وترك له كل شيئ وملكه وذهب في رحله طويله الي تيماء في عمق الغرب
فها هو الدليل من الاثار يشهد بعكس كلام المشكك مع ملاحظة ان الدليل الذي قدمه لايثبت عدم تولي بلشاصر مع والده
وهي موجوده في مواقع كثيره ومنشور نص الترجمه
وايضا يوجد ادله كثيره ان نبونيدوس تفرغ لعبادة الاله سين وهو سبب تزمر الشعب عليه
ولوحه يعبد فيها الاله سين اله القمر ورمزه الهلال
اسطوانة نابونيدوس الثانيه وهي اسطوانة اور
وفيها صلاته للاله سين ويقول انه يخصص حياته لبناء معابد لسين وهو ليس اله الكلدانيين مدروخ ويشير بطريقه غير مباشره الي ان ابنه بيلشاصر هو متولي المسؤليه
As for me, Nabonidus, king of Babylon, save me from sinning against your great godhead and grant me as a present a life long of days, and as for Belshazzar,[4] the eldest son -my offspring- instill reverence for your great godhead in his heart and may he not commit ant cultic mistake, may he be sated with a life of plenitude.
لوحة اخبار نانونيدوس
ويقول
ان نابونيدوس استقر في تيماء في الصحراء الغربيه ( بالنسبه لبابل وترك بابل لابنه )
The king stayed in Temâ; the crown prince, his officials and his army were in Akkad. The king did not come to Babylon for the [New Year's] ceremonies of the month of Nisannu;
فابنه تولي العرش وهو بقي في تيماء للعباده
واثناء الكلام عن العام السابع عشر تقول
In the month of Tašrîtu, when Cyrus attacked the army of Akkad in Opis on the Tigris, the inhabitants of Akkad revolted, but he [Cyrus] massacred the inhabitants. The fifteenth day [12 October], Sippar was seized without battle. Nabonidus fled. The sixteenth day, Gobryas [litt: Ugbaru], the governor of Gutium, and the army of Cyrus entered Babylon without battle. Afterwards, Nabonidus was arrested in Babylon when he returned there.
فتؤكد ان قورش فتح بابل بواسطة داريوس حاكم جوتيوم وهو الذي قبض على بلشاصر
فكالعادة علم الاثار والاكتشافات التاريخية الاثرية تؤكد دقة الكتاب المقدس وكل ما تكلم عنه من معلومات وأسماء وتؤكد ان الكتاب المقدس كتب اثناء الاحداث بدقة
والمجد لله دائما