نبوات العهد القديم عن المسيح والعصر المسياني من اقوال اليهود واقتباسات العهد الجديد سفر إشعياء 6



Holy_bible_1

4/10/2019



اليهود بعد رفضه يقبلوه والذي يصر على الرفض يعاقب ويفني

سفر اشعياء 10

10: 22 لانه و ان كان شعبك يا اسرائيل كرمل البحر ترجع بقية منه قد قضي بفناء فائض بالعدل

10: 23 لان السيد رب الجنود يصنع فناء و قضاء في كل الارض

وبالفعل حدث هذا 70 ميلادية

واكد انها نبوة اقتباس العهد الجديد لها في

رومية 9: 27-28

Rom 9:27 وإشعياء يصرخ من جهة إسرائيل: «وإن كان عدد بني إسرائيل كرمل البحر فالبقية ستخلص.

Rom 9:28 لأنه متمم أمر وقاض بالبر. لأن الرب يصنع أمرا مقضيا به على الأرض».

ودراسة سريعة للاقتباس

اشعياء 10: 22-23

Isa 10:22 لأنه وإن كان شعبك يا إسرائيل كرمل البحر ترجع بقية منه. قد قضي بفناء فائض بالعدل.

Isa 10:23 لأن السيد رب الجنود يصنع فناء وقضاء في كل الأرض.

Isa 10:22 כיH3588 For אםH518 though יהיהH1961 be עמךH5971 thy people ישׂראלH3478 Israel כחולH2344 as the sand היםH3220 of the sea, שׁארH7605 a remnant ישׁובH7725 of them shall return: בו כליוןH3631 the consumption חרוץH2782 decreed שׁוטףH7857 shall overflow צדקה׃H6666 with righteousness.

Isa 10:23 כיH3588 For כלהH3617 a consumption, ונחרצהH2782 even determined, אדניH136 the Lord יהוהH3069 GOD צבאותH6635 of hosts עשׂהH6213 shall make בקרבH7130 in the midst כלH3605 of all הארץ׃H776 the land.

Isa 10:22 For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.

Isa 10:23 For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.

Isa 10:22 κα ἐὰν γνηται λας Ισραηλ ς μμος τς θαλσσης, τ κατλειμμα ατν σωθσεται· λγον γρ συντελν κα συντμνων ν δικαιοσν,

Isa 10:23 τι λγον συντετμημνον ποισει θες ν τ οκουμν λ.

Isa 10:22 And though the people of Israel be as the sand of the sea, a remnant of them shall be saved.

Isa 10:23 He will finish the work, and cut it short in righteousness: because the Lord will make a short work in all the world.

( ترجمة السبعينية الانجليزي غير دقيقه في ترجمة ثيؤس الي الرب )

رومية 9: 27-28

Rom 9:27 وإشعياء يصرخ من جهة إسرائيل: «وإن كان عدد بني إسرائيل كرمل البحر فالبقية ستخلص.

Rom 9:28 لأنه متمم أمر وقاض بالبر. لأن الرب يصنع أمرا مقضيا به على الأرض».

Rom 9:27 ησαιας Isaiah 2268 N-NSM δε also 1161 CONJ κραζει crieth 2896 V-PAI-3S υπερ concerning 5228 PREP του the 3588 T-GSM ισραηλ Israel 2474 N-PRI εαν Though 1437 COND η be 5600 V-PXS-3S ο of the 3588 T-NSM αριθμος number 706 N-NSM των the 3588 T-GPM υιων children 5207 N-GPM ισραηλ of Israel 2474 N-PRI ως as 5613 ADV η of the 3588 T-NSF αμμος sand 285 N-NSF της 3588 T-GSF θαλασσης sea 2281 N-GSF το 3588 T-NSN καταλειμμα a remnant 2640 N-NSN σωθησεται shall be saved, 4982 V-FPI-3S

Rom 9:28 λογον the work 3056 N-ASM γαρ For 1063 CONJ συντελων he will finish 4931 V-PAP-NSM και and 2532 CONJ συντεμνων cut short 4932 V-PAP-NSM εν in 1722 PREP δικαιοσυνη righteousness 1343 N-DSF οτι because 3754 CONJ λογον work 3056 N-ASM συντετμημενον a short 4932 V-RPP-ASM ποιησει make 4160 V-FAI-3S κυριος will the Lord 2962 N-NSM επι upon 1909 PREP της the 3588 T-GSF γης earth. 1093 N-GSF

Rom 9:27 Esaias also crieth concerning Israel, Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, a remnant shall be saved:

Rom 9:28 For he will finish the work, and cut it short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.

بين العبري والسبعينية والعهد الجديد يوجد عدة اختلافات في هذا الاقتباس ولكن الثلاثه يقدمون نفس المضمون

فهو فئة 5



نبوة ان المسيح من نسل يسى

سفر إشعياء 11

بعد ان تكلم في الاصحاح السابق عن الخلاص من اشور في هذا الاصحاح يتكلم عن الخلاص الأبدي بالمسيح. وكأن الخلاص الزمني رمز للخلاص الأبدي. والخلاص الأبدي يبدأ هنا على الأرض في مملكة المسيح التي صار فيها الأسد (الإنسان المتوحش أخلاقًا) يأكل تبنًا (تصرفاته هادئة). ونري أن السلام في مملكة حزقيا هو رمز للسلام في مملكة السيد المسيح. ورجوع كثيرين من الأسباط العشرة لحكم حزقيا بعد فناء إسرائيل رمز لرجوع الأمم.

11 :1 ويخرج قضيب من جذع يسى وينبت غصن من اصوله

وهذا يوضح ان نسل يسى والد داود وكل نسل داود سيكون جف

ينهي الإصحاح العاشر بقطع أغصان الأشرار ويبدأ هنا في (ص 11) بخروج قضيب من جذع يسي أي ابن لداود. وهذه الآيات واضح أنها علي السيد المسيح.

المسيح فعلا يجب أن يأتي من نسل داود والفكر اليهودي النسل يأتي من الام أيضا فحفيدة داود تنقل النسل. وأيضا كما وضحت ان النبوات تحدد انه ابن عذراء. وبهذا نتأكد انه من نسل داود عن طريق ان امه العذراء تكون من نسل داود وبالفعل هذا انطبق على المسيح

ولكن اين في العدد ان المسيح لا بد ان يكون ابن رجل جسديا من نسل داود؟ اين التحديد ان يكون رجل وليس امرأة من نسل داود؟

الحقيقة لا يوجد بل وضع هذا العدد مع بقية الاعداد نتأكد ان الكلام عن انه ابن عذراء من نسل داود.

ويقول من جزع يسى وليس داود فينسب السيد المسيح هنا إلي يسي وليس لداود الملك تشير لإتضاعه ولكن عندما يقول الكتاب عن المسيح أنه ابن داود فهو يشير إليه بكونه الملك . والسيد المسيح بإتضاعه سحق تشامخ الأعداء وكبريائهم الذي صوره في (10:33) بغصون مرتفعة. أي فرع. فعائلة داود والتي قطعت بموت صدقيا أيام سبي بابل مشبهة بشجرة قطعت أغصانها ولكن بعد فترة طويلة يخرج من هذه الشجرة غصن أخضر، هو المسيح ابن داود. وصدقيا كان آخر ملك من نسل داود، حتى ظهر المسيح أبن داود.

مع ملاحظة ان كاتب النبوة هو اشعياء من انبياء قبل السبي بفترة وقال هذا قبل ان ينقطع شجرة ملك داود أصلا في زمن لا يستطيع احتى حتى ان يخمن ان مملكة داود ستنقطع. وهذا ما يشهد على روعة ودقة نبوات الكتاب المقدس

ويقول ينبت غصن أي هو الرجل الغصن كما فهمنا ان غصن في العبري ناتزر أي ناصر اسم مدينة الناصرة أي انه سيكون ناصري. فالنبوة هنا لا تحدد فقط ان المسيح سيكون من نسل داود بل تحدد ان فروع داود ستكون انقطعت وأيضا تحدد انه سيكون ناصري

فهل يستطيع يهودي ان يدعي ان هذا انطبق على الرب يسوع المسيح بالصدفة؟

بل اكد اليهود انها عن المسيح

Isaiah 11:1.

Midrash Rabbah, Lamentations I. 16, 51.

What is the name of the King Messiah?… ‘Did I not tell you at his coming [the Temple] was destroyed and at his coming it will be rebuilt’? R. Abun said: Why should I learn this from an Arab when there is an explicit text wherein it is stated, And Lebanon shall fall by a mighty one (Isa. X, 34), which is followed by, And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse, and a twig shall grow forth out of his roots (ib. XI, I).

Isaiah 11:1.

Midrash on Psalms, Book Two, Psalm 72, 3.

Another comment on Give the king Thy judgments O God, and Thy righteousness: here king means the King Messiah, of whom it is said And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse … And the spirit of the Lord shall rest upon himAnd he shall not judge after the sight of his eyes, neither decide after the hearing of his ears; but with righteousness shall he judge the poor, and decide with equity for the meek of the land (Isa. 11:1a, 3b–c, 4a).

Isaiah 11:1.

Targum Jonathan to the Prophets.

And a king shall come forth from the sons of Jesse, and the Messiah shall be anointed from among his children’s children. And upon him shall rest the spirit of divine prophecy, the spirit of wisdom and sagacity, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and fear of the Lord. And the lord shall bring him near to the worship of Him. He shall not judge according to the sight of his eyes, not shall he reprove according to the hearing of ears. But he shall judge the poor in truth, and shall reprove in faithfulness for the needy of the people. He shall smite the guilty of the land with the word of his mouth, and with the speech of his lips he shall slay Armilus the wicked. The righteous shall surround him, and the faithful shall be near him.

وبالطبع أكد حدوثها

إنجيل متى 2: 23

وَأَتَى وَسَكَنَ فِي مَدِينَةٍ يُقَالُ لَهَا نَاصِرَةُ، لِكَيْ يَتِمَّ مَا قِيلَ بِالأَنْبِيَاءِ: «إِنَّهُ سَيُدْعَى نَاصِرِيًّا»

فهو يوضح ان هذا الناصري أي الغصن هو ابن داود وهذا بكل تأكيد عن المسيح لان أبناء داود ملكوا في اليهودية في الجنوب ولكن الناصرة في الجليل في الشمال فهو الابن الوحيد لداود الذي بدأ ملكه من الجليل في الناصرة الغصن

وبالفعل هو غصن أي ناصرة.



يتعمد يهوه ليقدس المعمودية

سفر اشعياء 11

11 :2 و يحل عليه روح الرب روح الحكمة و الفهم روح المشورة و القوة روح المعرفة و مخافة الرب

يحل عليه روح الرب فهو قد حبل به من الروح القدس وحل عليه الروح في المعمودية لحسابنا. وحلول الروح القدس علي السيد المسيح يختلف عن حلوله فينا، فهو علي السيد المسيح حلول أقنومي، أما لنا فهو نعمة بقدر ما تحتمل طبيعتنا. السيد المسيح حل فيه كل الملء ومن ملئه ننال نحن نعمة فوق نعمة (كو 1: 19 + 9:2 + يو 16:1) وحلول الروح القدس علي المسيح كان لحسابنا ليحل علي البشر (جسد المسيح نحن) بعد ذلك وصفات الروح المذكورة هنا سبع، رُوحُ الرَّبِّ رُوحُ الْحِكْمَةِ.. فرقم 7 رقم كامل يشير لعمل الروح القدس الكامل في الكنيسة، لذلك قيل في (رؤ 4:1) سبعة أرواح الله بنفس المفهوم. روح الله القدوس يعطينا حكمة وفهم لنفهم أسرار الله. وهو يشير علينا ويرشدنا للحق، وهو يعطينا قوة جبارة تعتقنا من ناموس الخطية والموت "هو روح القوة والمحبة والنصح" (2تى1: 7). ويعطينا معرفة بها نتذوق الحياة الروحية.

واكد حدوثها

انجيل متى 3

مت 3 :16 فلما اعتمد يسوع صعد للوقت من الماء و اذا السماوات قد انفتحت له فراى روح الله نازلا مثل حمامة و اتيا عليه

مت 3 :17 و صوت من السماوات قائلا هذا هو ابني الحبيب الذي به سررت

وأيضا اكد اليهود انها عن المسيح

Isaiah 11:2.

Babylonian Talmud, Sanhedrin 93a-93b.

R. Tanhum said: Bar Kappara expounded in Sepphoris: What is meant by, These six of barley gave he to me? What are ‘six of barley’? Shall we say it is meant literally? But was it Boaz’s practice to give [only] six barley grains? [93b] But [if it means] six se’ahs, can a woman take six se’ahs?—But he symbolically intimated to her [by giving her six barley grains] that six sons were destined to come forth from her, who should each be blessed with six blessings. Viz, David, Messiah, Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah. David, for it is written, Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse, the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and understanding in matters, …

The Messiah—as it is written, And the spirit of the Lord shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge of the fear of the Lord. And shall make him of quick understanding [wa-hariho] in the fear of the Lord.

Isaiah 11:2.

Midrash Rabbah, Genesis II, 4.

AND THE SPIRIT OF GOD HOVERED: this alludes to the spirit of Messiah, as you read, And the spirit of the Lord shall rest upon him (Isa. XI, 2).

Isaiah 11:2.

Midrash Rabbah, Numbers XIII, 11.

Another reason why attudim is written in full and the other word with a superfluous waw. It alludes to the six sons descended form Nahshon who were possessed of six blessings. They are the following: David, the Messiah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. How do we know it of David? Because it is written, ‘Skilful in playing’, etc. (I Sam. XVI, 18). ‘The Messiah’? Because it is written, And the spirit of the Lord shall rest upon him; the spirit of wisdom and understanding (Isa. XI, 2), …

Isaiah 11:2.

Midrash Rabbah, Ruth VII, 2.

R. Judah b. Simon said: The meaning is that as a reward for, AND HE MEASURED SIX BARLEYS AND LAID [THEM] ON HER, he was vouchsafed that there should arise from her six righteous men, each one of them possessing six outstanding virtues, viz. David, Hezekiah, Josiah, Hananiah, Mishael and Azariah, Daniel, and the Messiah … The Messiah, as it is said, And the spirit of the Lord shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, etc. (Isa. XI, 2).



11 :3 و لذته تكون في مخافة الرب فلا يقضي بحسب نظر عينه و لا يحكم بحسب سمع اذنيه

الناس لذتهم في إشباع شهواتهم أما هو فقال عن نفسه "من منكم يبكتني علي خطية". هي ليست مخافة الرعب ولكن مخافة من لا يريد أن يجرح مشاعر أبيه، وهذا ما يعطيه لنا الروح القدس. والمسيح أطاع حتى الموت موت الصليب (فى2: 8) لينفذ إرادة الآب الذي "يريد أن الجميع يخلصون" وفرح بعمل الابن الفدائى وقال "هذا هو إبنى الحبيب الذي به سررت".

فَلاَ يَقْضِي بِحَسَبِ نَظَرِ عَيْنَيْهِ = أي لا ينخدع بالمظاهر فهو يعلم قلوب الناس وهو فاحص القلوب والكلى. وَلاَ يَحْكُمُ بِحَسَبِ سَمْعِ أُذُنَيْهِ = هو يرفض الوشايات البشرية.

واكد اليهود انها عن المسيح

Isaiah 11:3.

Babylonian Talmud, Sanhedrin 93a-93b.

R. Tanhum said: Bar Kappara expounded in Sepphoris: What is meant by, These six of barley gave he to me? What are ‘six of barley’? Shall we say it is meant literally? But was it Boaz’s practice to give [only] six barley grains? [93b] But [if it means] six se’ahs, can a woman take six se’ahs?—But he symbolically intimated to her [by giving her six barley grains] that six sons were destined to come forth from her, who should each be blessed with six blessings. Viz, David, Messiah, Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah. David, for it is written, Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse, the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and understanding in matters, …

The Messiah—as it is written, And the spirit of the Lord shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge of the fear of the Lord. And shall make him of quick understanding [wa-hariho] in the fear of the Lord.

Isaiah 11:3.

Midrash on Psalms, Book Two, Psalm 72, 3.

Another comment on Give the king Thy judgments O God, and Thy righteousness: here king means the King Messiah, of whom it is said And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse … And the spirit of the Lord shall rest upon him … And he shall not judge after the sight of his eyes, neither decide after the hearing of his ears; but with righteousness shall he judge the poor, and decide with equity for the meek of the land (Isa. 11:1a, 3b–c, 4a).

Isaiah 11:3b.

Babylonian Talmud, Sanhedrin 93b.

Raba said: He smells [a man] and judges, as it is written, and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears, yet with righteousness shall he judge the poor.

(Bar Koziba reigned two and a half years, and then said to the Rabbis, ‘I am the Messiah.’ They answered, ‘Of Messiah it is written that he smells and judges: let us see whether he [Bar Koziba] can do so.’ When they saw that he was unable to judge by the scent, they slew him.)



11 :4 بل يقضي بالعدل للمساكين و يحكم بالانصاف لبائسي الارض و يضرب الارض بقضيب فمه و يميت المنافق بنفخة شفتيه

وهذا العدد له مستويين الأول تحقق في مجيء المسيح الأول والثاني سيتحقق أيضا في مجيء الرب يسوع المسيح الاخير

يَقْضِي بِالْعَدْلِ لِلْمَسَاكِينِ، = هو يهتم بالمساكين ودعاهم إخوته. ولاحظ أن المسيح يقضى ويحكم فهو ديان الأرض كلها. وطَوَّب المساكين بالروح. وكان محباً للعشارين والخطاة. وَيَضْرِبُ الأَرْضَ بِقَضِيبِ فَمِهِ = فهو يخرج من فمه سيف ماضي ذو حدين (رؤ 1: 16) به يحارب أعداءه (رؤ 2: 16) وقوله يضرب الأرض أي من صار في شهوانيته أرضاً. وهو يضرب ليحطم فينا الزمنيات حتى يرفعنا للسماويات. وكلمة الله هي سيف ذو حدين (عب 4: 12) ... الحد الأول ينقى من يسمع "وأنتم الآن أنقياء من أجل الكلام الذي كلمتكم به" (يو15: 3). ويلدنا من جديد (1بط 1:23). والحد الثاني يدين لو عاندنا ولم نستجب للحد الأول (يو 12: 48) + "آتى وأحاربهم بسيف فمى" (رؤ 2:16). فالله يعطى حكمة لرجاله يقفوا بها في وجه من يفسد الإيمان.

وَيُمِيتُ الْمُنَافِقَ = المنافق هو الشيطان في المجيئ الأول وهو ضد المسيح المؤيد من الشيطان في المجيء الثاني، روح الظلمة الموجود في كل زمان ومكان بِنَفْخَةِ شَفَتَيْهِ = هو الروح القدس. لذلك فلا سبيل لمقاومة وإبطال حجج المقاومين للإيمان وخداعات ونفاق إبليس إلا بالروح القدس.

واكد اليهود انها عن المسيح

Isaiah 11:4a.

Babylonian Talmud, Sanhedrin 93b.

Raba said: He smells [a man] and judges, as it is written, and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears, yet with righteousness shall he judge the poor.

(Bar Koziba reigned two and a half years, and then said to the Rabbis, ‘I am the Messiah.’ They answered, ‘Of Messiah it is written that he smells and judges: let us see whether he [Bar Koziba] can do so.’ When they saw that he was unable to judge by the scent, they slew him.)

Isaiah 11:4 .

Midrash Rabbah, Ruth V, 6.

The fifth interpretation makes it refer to the Messiah … AND THEY REACHED HER PARCHED CORN, means that he will be restored to his throne, as it is said, And he shall smite the land with the rod of his mouth (Isa. XI, 4).

Isaiah 11:4.

Midrash on Psalms, Book One, Psalm 2, 3.

Should it be reported to the lord Messiah in the time-to-come, “A certain land is in rebellion against thee,” He will say, “Let locusts come and smite it,” as is said He shall smite the land with the rod of his mouth (Isa. 11:4).

Isaiah 11:4.

Midrash on Psalms, Book Two, Psalm 72, 3.

Another comment on Give the king Thy judgments O God, and Thy righteousness: here king means the King Messiah, of whom it is said And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse … And the spirit of the Lord shall rest upon himAnd he shall not judge after the sight of his eyes, neither decide after the hearing of his ears; but with righteousness shall he judge the poor, and decide with equity for the meek of the land (Isa. 11:1a, 3b–c, 4a).

Isaiah 11:4.

Midrash on Psalms, Book Two, Psalm 72, 4.

The verse He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor (Ps. 72:4) is like the verse in which it is said of the Messiah, “But with righteousness shall he judge the poor, and decide with equity for the meek of the land; and he shall smite the land with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked” (Isa. 11:4).

Isaiah 11:4.

Midrash Rabbah, The Song of Songs VI, 10, § 1.

R. Huna said in the name of R. Eleazar the Modean: It is not written here, like degalim but, like midgaloth implying, like the generation which was on the point of being carried into captivity but was not. Which is this? The generation of the Messiah, as it says, … And how do we know that he will inspire fear? Because it says, And he shall smite the land with the rod of his mouth (Isa. XI, 4).



11 :5 ويكون البر منطقة متنيه والامانة منطقة حقويه

وَيَكُونُ الْبِرُّ مِنْطَقَهَ مَتْنَيْهِ = كان الأغنياء يلبسون ويتزينون بمنطقة مزركشة مذهبة علامة الغني والعظمة والمسيح لبس منطقة البر إذ ظهر أنه قدوس بلا خطية. وكانوا يلبسون منطقة لتقوية الجسد كاستعداد للقيام بعمل ما. والمسيح كان ببره هو الوحيد البار القادر أن يموت ليقدم الخلاص لنا وتمنطق ليغسل أرجلنا (أي يطهر كل من يقبله) هو تمنطق لينفذ عمل الفداء على الصليب. وفي العبرية كلمة البر وكلمة العدل كلمة واحدة، فالصليب كان لتنفيذ عدل الله ولتبرير الإنسان ليفرح الآب بعودة أبنائه، وما دفع المسيح للصليب تنفيذ هذين الهدفين وبهما تتحقق إرادة الآب.

وهذا تحقق في المجيء الأول ولكن في المجيء الثاني سيكون متمنطقا عند ثدييه كدليل للدينونة

11 :6 فيسكن الذئب مع الخروف و يربض النمر مع الجدي و العجل و الشبل و المسمن معا و صبي صغير يسوقها

هذا بالفعل تحقق في مجيء المسيح فبالفعل الانسان الذي تصرفاته مثل الذئب وتحول الى صفات خروف

فالوحوش الضواري إشارة للأشرار فبولس الرسول يقول "حاربت وحوشاً في أفسس" ويقول معلمنا بطرس " خصمكم إبليس كأسد زائر" (من زئير) والسيد المسيح يقول "أرسلتكم وسط ذئاب". والعكس فالحيوانات الهادئة تشير لشعب المسيح فالسيد المسيح يقول "لا تخف أيها القطيع الصغير" وأيضاً "كونوا حكماء كالحيات ودعاء كالحمام". وبعد المسيحية تحولت طبيعة البشر، فسكان روما المتوحشين الذين كانوا يفرحون بمنظر الدماء في ساحات الملاعب تحولوا إلى مسيحيين ودعاء.

صَبِيٌّ صَغِيرٌ يَسُوقُهَا = إشارة للقيادات التي تتحلي بالبساطة ولا تعرف حب السيطرة.

لكن لي تساؤل لقلة اليهود الرافضين ان هذا انطبق على المسيح وكنيسته. هل يتوقعون ان الذئب الحيوان الحقيقي يعيش في حظيرة مع خروف؟ وهل يتوقعوا ان العجل يعيش مع شبل الأسد في مكان واحد؟ هل المسيا المنتظرينه سيتفرغ الى ترويض الحيوانات؟

لا اعرف كيف يفكرون في هذا؟

Isaiah 11:6.

Targum Jonathan to the Prophets.

And a king shall come forth from the sons of Jesse, and the Messiah shall be anointed from among his children’s children. And upon him shall rest the spirit of divine prophecy, the spirit of wisdom and sagacity, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and fear of the Lord. And the lord shall bring him near to the worship of Him. He shall not judge according to the sight of his eyes, not shall he reprove according to the hearing of ears. But he shall judge the poor in truth, and shall reprove in faithfulness for the needy of the people. He shall smite the guilty of the land with the word of his mouth, and with the speech of his lips he shall slay Armilus the wicked. The righteous shall surround him, and the faithful shall be near him. In the days of Israel’s Messiah, peace shall abound in the land; the wolf shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid, and the calf and the lion and the fatling together, and a small suckling child leading them. And the cow and the bear shall graze, their young ones shall lie down together, and the lion shall eat straw like the ox. The suckling child shall play laughingly over the hole of the winding serpent, and the weaned child shall put his hands over the eyeballs of the venomous snake. They shall do no harm nor destroy on all My holy mountain, for the land shall become full of the knowledge of the worship of the Lord, as the waters cover the sea. And it shall be at that time that kings shall obey the descendant of Jesse, who is destined to stand as a sign to the nations, and the place of his dwelling shall be glorious. At that time the Lord shall again show His might a second time, to deliver the remnant of His people who are left, from Assyria, form Egypt, from Pathros, from India, from Elam, from Babylon, from Hamath, and from the islands of the sea. And He shall raise a sign to the nations, and shall gather together the scattered of Israel, and shall bring back the Dispersion of Judah from the four directions of the earth. The jealousy of the tribe of Ephraim shall vanish, and they who oppress the tribe of Judah shall be destroyed. They of the tribe of Ephraim shall not be jealous of the tribe of Judah, and they of the tribe of Judah shall not oppress the tribe of Ephraim. But they shall put their shoulders together to smite the Philistines who are in the west; together they shall despoil the people of the east; they shall put forth their hand against Edom and Moab, and the Ammonites shall become subservient to them. And the Lord shall dry up the tongue of the sea of Egypt, and He shall raise the striking power of his might over the Euphrates by the word of His prophets, and He shall smite it into seven brooks which they can cross dryshod. And there shall be a paved road for the remnant of His people who are left from the Assyrian, just as there was for Israel on the day of their going up from the land of Egypt.



11 :7 و البقرة و الدبة ترعيان تربض اولادهما معا و الاسد كالبقر ياكل تبنا

Isaiah 11:7.

Midrash Rabbah, Exodus XV, 22.

The sixth is that The cow and bear shall feed (ib. XI, 7)

The footnote after the reference in the Midrash says: ‘Universal peace, even among wild beasts, will prevail.’



11 :8 و يلعب الرضيع على سرب الصل و يمد الفطيم يده على حجر الافعوان

يَأْكُلُ الأَسَدُ تِبْنًا = أي يفقد طبعه الوحشي. تَرْبُضُ أَوْلاَدُهُمَا مَعًا. الْبَقَرَةُ وَالدُّبَّةُ = البقر يشير لليهود الذين هم من قطيع الله تحت نير والبقر حيوان طاهر ، والدب يشير للأمم في وحشيتهم قبل الإيمان. لكن الكل سيصير واحداً تحت راية السيد المسيح. وأولاد اليهود وأولاد الأمم لن يكون بينهما أي شقاق بل مصالحة حلوة. ونلاحظ أنه في بداية الكنيسة كان المسيحيين من أصل يهودي لا يتقبلون الأمم والعكس صحيح، أما أولاد هؤلاء وأولئك لم تكن بينهم هذه الحساسيات وصاروا كنيسة واحدة. والمعنى يشير أيضا لأن المسيحيين الذين طهرهم المسيح بدمه (البقر حيوان طاهر) والأمم الذين كانوا قبل الإيمان متوحشين (الدب) صاروا يكونون كنيسة واحدة في حب. يلْعَبُ الرَّضِيعُ عَلَى سَرَبِ الصِّلِّ= لا يعود الرضيع ينزعج لأنه قد بطل سم الصل. فالمسيح غَيَّر الطبيعة البشرية الشرسة، والمعنى يشير لأن من يرضع كلمات الكتاب يستعملها في حروب الشيطان ضده، كما عمل المسيح في التجربة على الجبل (1كو3: 2).

وأكرر نفس السؤال لقلة اليهود الرافضين ان هذا انطبق على المسيح وكنيسته. هل يتوقعون ان المسيح الذي ينتظرونه سيتفرغ الى ابطال سم كل حية؟

وهل سيجعل الرضيع الذي لم يكمل سنتين من عمره ولا يعرف كيف يسير جيدا يلعب على سرب الصل بطريقة حقيقية؟

11 :9 لا يسوؤون و لا يفسدون في كل جبل قدسي لان الارض تمتلئ من معرفة الرب كما تغطي المياه البحر

لاَ يَسُوؤُونَ فِي ِ جَبَلِ قُدْسِي = الكنيسة هي جبل قدس الله، هو طهرها والكل يعيشون في سلام. الأَرْضَ تَمْتَلِئُ مِنْ مَعْرِفَةِ الرَّبِّ = ليست المعرفة الفلسفية بل معرفة روحية إختبارية. كَمَا تُغَطِّي الْمِيَاهُ الْبَحْرَ = نبوة عن إمتداد الكرازة وعمل الروح القدس.



والمجد لله دائما