هل مخطوطات قمران تشهد عن ان نبوة وحي من من جهة بلاد العرب ( اش 21: 13 )عن الرسول وليس سرجون ؟

الرد علي موضوع سرجون ينتهي في قمران



Holy_bible_1



قد تم الرد علي موضوع وحي من جهة بلاد العرب سابقا في هذا الرابط

http://holy-bible-1.com/articles/display/10158

ولكن البعض لازال متمسك ببعض الامال لاثبات نبوة نبيه ولهذا ساعرض بعض الشبهات الجديده في هذه النبوة والرد عليها

الشبهة الاولي



النبوءة الشهيرة :
Isa 21:13
وَحْيٌ مِنْ جِهَةِ بِلاَدِ الْعَرَبِ
: فِي الْوَعْرِ فِي بِلاَدِ الْعَرَبِ تَبِيتِينَ يَا قَوَافِلَ الدَّدَانِيِّينَ.
Isa 21:14
هَاتُوا مَاءً لِمُلاَقَاةِ الْعَطْشَانِ يَا سُكَّانَ أَرْضِ تَيْمَاءَ
. وَافُوا الْهَارِبَ بِخُبْزِهِ.
Isa 21:15
فَإِنَّهُمْ مِنْ أَمَامِ السُّيُوفِ قَدْ هَرَبُوا
. مِنْ أَمَامِ السَّيْفِ الْمَسْلُولِ وَمِنْ أَمَامِ الْقَوْسِ الْمَشْدُودَةِ وَمِنْ أَمَامِ شِدَّةِ الْحَرْبِ.
Isa 21:16
فَإِنَّهُ هَكَذَا قَالَ لِي السَّيِّدُ
: «فِي مُدَّةِ سَنَةٍ كَسَنَةِ الأَجِيرِ يَفْنَى كُلُّ مَجْدِ قِيدَارَ
Isa 21:17
وَبَقِيَّةُ عَدَدِ قِسِيِّ أَبْطَالِ بَنِي قِيدَارَ تَقِلُّ لأَنَّ الرَّبَّ إِلَهَ إِسْرَائِيلَ قَدْ تَكَلَّمَ
».
هذه نبوءة عن الحبيب المصطفى صلى الله عليه وسلم وعن هجرته الشريفة بعدما يلاقيه هو ومن تبعه من مشركي العرب ، وإنتصارهم على هذا الأذي الممثل في كسر شوكة هؤلاء المكذبين و إنتشار

الإسلام وبزوغه
:
وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آَمَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الْأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا يَعْبُدُونَنِي لَا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا وَمَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ
( 55 ) النور
يفسر النصارى تلك النبوءة عن الكارثة التي سوف تحل على بلاد العرب ، وتمام ذلك بعد ان هاجم سرجون بلاد العرب

بعد سنة واحدة بعدما قال اشعياء النبي هذا الكلام ، وهو ما تقوله الفقرة
16 :
Isa 21:16
فَإِنَّهُ هَكَذَا قَالَ لِي السَّيِّدُ
: «فِي مُدَّةِ سَنَةٍ كَسَنَةِ الأَجِيرِ يَفْنَى كُلُّ مَجْدِ قِيدَارَ
حتى أن قالت الترجمة العربية المشتركة والأخبار السارة
:
16-
وهذا ما قاله لي الرب
: --بعد سنة بلا زيادة ولا نقصان يفنى كل مجد قيدار
ولكن ماذا سوف يحدث إن حدث خلل في مفتاح تحقيق هذه النبوءة ؟

اي إذا لم يكن تمام حدوثها في سنة ، هل ستظل تنطيف هذه النبوءة على هجوم سرجون وخراب بلادالعرب ؟

وهل سيحظي التفسير النصراني للنبوءة بالصحة والصواب ؟

لذلك علينا تناول النص ثم الحكم في النهاية
:
כי־כה אמר אדני אלי בעוד שׁנה כשׁני שׂכיר וכלה כל־כבוד קדר
ترجمة مباشرة
:
لأنه هكذا قال لي الرب في خلال سنة كسنة الأجير وينتهي كل مجد قيدار
.
النص السبعيني
:

ὅτι οὕτως εἶπέν μοι κύριος Ἔτι ἐνιαυτὸς ὡς ἐνιαυτὸς μισθωτοῦ, ἐκλείψει ἡ δόξα τῶν υἱῶν Κηδαρ,

For thus the Lord said to me : Yet a year like the year of a hired worker the glory of the sons of Kedar will

fail [ 1 ]


وبهذا جاءت نفس المعنى في البشيطا السيريانية
[2]
الفولجات
:

quoniam haec dicit Dominus ad me adhuc in uno anno quasi in anno mercennarii et auferetur omnis
gloria Cedar

For thus saith the Lord to me: Within a year, according to the years of a hireling,
all the glory of Cedar shall be taken away. [3]

لن يمهنا كثيراً الخوص في زمن كتابة هذه النصوص وتدوينها نظرا لوجود شاهد قديم يتمثل في المخطوطة 1Qisa والتي تحتوى على أقدم قراءة للنص على الاطلاق [ 4 ] :



فكما نرى جاءت قراءة النص في المخطوطة هكذا
:
כי־כה אמר יהוה אלי בעוד שׁלושׁ שנים כשׁני שׂכיר וכלה כבוד קדר
ترجمة مباشرة

لانه هكذا قال لي يهوة في خلال ثلاث سنوات كسنين الاجير يفني مجد قيدار

فالإختلافات جاءت بين نص المخطوط وبين النص العبري
" الماسوري " كالأتي :
جاء في النص المخطوطة كلمة يهوة יהוה بدلا من أدوناي אדני التي جاءت في النص الماسوري

جاء نص المخطوطة عن المدة ثلاث سنوات שׁלושׁ שנים بدلاً من سنة שׁנה كما جاء في النص الماسوري ، وسنتطرق لهذا الأمر بعد قليل

كلمة كل כל التي جاءت في النص الماسوري غير موجودة في نص المخطوطة
!!
هذه الإختلافات لا تهمنا بقدر كبير إلا الإختلاف الثاني والذي يخص المدة

فالنصارى فسروا النبوؤة وتحقيقها في هجوم سرجون بعد غضون سنة على واقع ما رأيناه من قراءات سابقة ، حتى جاءت قاصمة الظهر والقراءة الأقدم على الإطلاق لتقول
" تلاث سنوات " ، وبناءاً عليه يسقط التأويل النصراني الذي لفق النبوؤة لسرجون بعد سقوط حجة السنة الواحدة
فلنطرح موضوع سرجون جانباُ فقد انتهى تماماً في تلك المخطوطة
...
توجد ملاحظة هامة جداً جاءت في نص هذه المخطوطة فوق كلمة שׁלושׁ أو ثلاثة في نص المخطوطة
" الكلمة التاسعة من السطر الأول " فقد جاء فوق كلمة شلوش أو ثلاثة علامة غير معروفة مثل الدائرة كما جاء في الصورة :



هذه العلامة غير معروفة ، وقد تكون تصحيح لخطأ أثناء عملية إنتاج المخطوطة أراد شطب به كلمة شلوش שׁלושׁ أو ثلاثة
:
وهذا يضعنا أمام إحتمالين لهذه القراءة
:
الأول
:
ان تكون قراءة الفقرة هكذا
: في خلال ثلاث سنين كسنين الأجير يفني مجد قيدار

الثاني
:
في خلال سنين كسنين الأجير يفني مجد قيدار

وكلا القرائتين تفند التفسير القائل بهجوم سرجون بعد سنة من هذه النبوؤة ، ولكن ما بُعضدد القراءة الثانية ويقويها قراءة ترجوم يوناثان الذي جاء بنفس قراءة سنين التي وافقت الإحتمال الثاني
:

For thus hath the Lord said unto me: at the end of the years, as the years of an [5] hireling …

أي في خلال سنين كسنين الأجير يفني مجد قيدار وهي نبوؤة صريحة قاطعة عن إنتصار الإسلام وغلبته وظهوره على كل من ناصب له العداء وتناولنا هذه الجزئية بإستفاضة في الفصل الحادي عشر من بحثنا نبي في أرض العرب .



الرد



اولا صورة مخطوطة قمران التي تحتوي علي العدد

وصورة العدد



والكلمتين التي تعبران عن ثلاث سنين

فالكلمه ثلاث توجد اعلاها علامه التي تدل علي الخطا واسفلها كلمة سنه فهو خطأ نسخي وتم تداركه مباشره وتصحيحه بكلمة سنه

שׁנה

وترجمته

1. (Continue 21:15) the heavy burden of war. (16) Because thus said YHWH to me in yet [m..three] [*O] years [one year] as the years of
2. a hired man all the glory of Kedar will be ended.

لانه قال لي الرب في ثلاث 0* سنين [ سنه ] كسنين الاجير يفني كل مجد يفني كل مجد قيدار

وراينا التصحيح بوضوح

وعلامة الدائره كشكل حرف الاو او الكيو وهي تكررت ثلاث مرات في المخطوطه

في هذا العدد وفي المخطوطه التي تحتوي علي اشعياء 34: 1 الي 36: 2 حيث ان هناك ايضا خطأ تم تعديله

ومره اخري في التاليه لها

وهي دائما تعبر عن خطأ من الناسخ تم تصليحه مباشره بنفس خط الناسخ

وسبب خطأ الناسخ هو فقط تكرار لما في اشعياء

16: 14 و الان تكلم الرب قائلا في ثلاث سنين كسني الاجير يهان مجد مواب بكل الجمهور العظيم و تكون البقية قليلة صغيرة لا كبيرة




(HOT+) ועתהH6258 דברH1696 יהוהH3068 לאמרH559 בשׁלשׁH7969 שׁניםH8141 כשׁניH8141 שׂכירH7916 ונקלהH7034 כבודH3519 מואבH4124 בכלH3605 ההמוןH1995 הרבH7227 ושׁארH7605 מעטH4592 מזערH4213 לואH3808 כביר׃H3524

فهو فقط كرر ذلك الجزء وتدارك خطؤه



وبهذا تاكدنا ان خطأ من الناسخ تداركه وصححه مباشره ووضع العلامه التي تدل علي الخطأ

فبهذا مخطوطة قمران تشهد لسنة الاجير وليس كما ادعي المشكك



وايضا الجزء





الجزء اللغوي

سنه وسنين

H7969

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ

shâlôsh shâlôsh shelôshâh shelôshâh

(1,2) shaw-loshe', (3,4) shel-o-shaw'

The last two forms being masculine; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiplicative) thrice: - + fork, + often [-times], third, thir [-teen, -teenth], three, + thrice. Compare H7991.

اربع تركيبات منهم تركيبين للمذكر

وتعني رقم 3 او ثلث او ثالث او مضعفات ثلاثه او ازمنه او مع عشره تكون ثلاث عشر

ونلاحظ شيئ هام ان كلمة ثلاث او ثلاثه يختلف تصريفها في العبري

وهذا التصريف في حد ذاته مذكر

שׁלושׁ

لا ياتي مع سنين

ولذلك كل الايات تقريبا التي تحتوي علي ثلاث سنين لم تاخذ هذا التركيب

ولكن اخذت تركيب

שׁלשׁ

مثل

سفر اللاويين 19: 23

«وَمَتَى دَخَلْتُمُ الأَرْضَ وَغَرَسْتُمْ كُلَّ شَجَرَةٍ لِلطَّعَامِ، تَحْسِبُونَ ثَمَرَهَا غُرْلَتَهَا. ثَلاَثَ سِنِينَ تَكُونُ لَكُمْ غَلْفَاءَ. لاَ يُؤْكَلْ مِنْهَا.

(HOT+) וכיH3588 תבאוH935 אלH413 הארץH776 ונטעתםH5193 כלH3605 עץH6086 מאכלH3978 וערלתםH6188 ערלתוH6190 אתH853 פריוH6529 שׁלשׁH7969 שׁניםH8141 יהיהH1961 לכם ערליםH6189 לאH3808 יאכל׃H398




وايضا

سفر التثنية 14: 28

«فِي آخِرِ ثَلاَثِ سِنِينَ تُخْرِجُ كُلَّ عُشْرِ مَحْصُولِكَ فِي تِلْكَ السَّنَةِ وَتَضَعُهُ فِي أَبْوَابِكَ.



(HOT+) מקצהH7097 שׁלשׁH7969 שׁניםH8141 תוציאH3318 אתH853 כלH3605 מעשׂרH4643 תבואתךH8393 בשׁנהH8141 ההואH1931 והנחתH3240 בשׁעריך׃H8179




وامثله كثيره ولكن مثال ايضا من سفر اشعياء

سفر إشعياء 20: 3

فَقَالَ الرَّبُّ: «كَمَا مَشَى عَبْدِي إِشَعْيَاءُ مُعَرًّى وَحَافِيًا ثَلاَثَ سِنِينٍ، آيَةً وَأُعْجُوبَةً عَلَى مِصْرَ وَعَلَى كُوشَ،




(HOT+) ויאמרH559 יהוהH3068 כאשׁרH834 הלךH1980 עבדיH5650 ישׁעיהוH3470 ערוםH6174 ויחףH3182 שׁלשׁH7969 שׁניםH8141 אותH226 ומופתH4159 עלH5921 מצריםH4714 ועלH5921 כושׁ׃H3568




ولكن التركيب الذي جاء في مخطوطة قمران

שׁלושׁ

ليس هو التركيب الكتابي وهذا دليل اخر ايضا علي ان التركيب اللغوي غير دقيق وتم تصليحه



والاستشهاد بترجوم يوناثان

16 אְרֵי כִדנָן אְמַר יוי לִי בְסֹוף שְנַיָא כִשנֵי אְגִירָא וִיסוּף כָל יְקָרְהֹון דעַרבָאֵי׃

TgJ

 

فهو يقول سنين الاجير ولم يقول سنين كسنين الاجير

وهذا ما توقعته فهذا ما تعودناه من المشككين وعدم المصداقيه



ومره اخري المخطوطات المختلفه العبريه قديمه وحديثه اكدت كلمة في تمام سنه

اليبوا



ونصها

................................................................................
ישעה 21:16 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
טז כי כה אמר אדני אלי  בעוד שנה כשני שכיר וכלה כל כבוד קדר



ولننجراد

ישעה 21:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כִּי־כֹ֛ה אָמַ֥ר אֲדֹנָ֖י אֵלָ֑י בְּעֹ֤וד שָׁנָה֙ כִּשְׁנֵ֣י שָׂכִ֔יר וְכָלָ֖ה כָּל־כְּבֹ֥וד קֵדָֽר׃



وكلهم سنه



وبالطبع السبعينية

Isaiah 21:16 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οτι ουτως ειπεν μοι κυριος ετι ενιαυτος ως ενιαυτος μισθωτου εκλειψει η δοξα των υιων κηδαρ


oti outōs eipen moi kurios eti eniautos ōs eniautos misthōtou ekleipsei ē doxa tōn uiōn kēdar



وايضا السينائية عهد قديم



16 διοτι . ουτωϲ ειπεν μοι κϲ  · ετι ενιαυ>τοϲ · ωϲ ενιαυτοϲ μιϲθωτου · και εκλιψι η δοξα των ϋι̇ων κηδαρʼ ·



والفلجاتا من القرن الرابع

21

16

For thus saith the Lord to me: Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Cedar shall be taken away.

quoniam haec dicit Dominus ad me adhuc in uno anno quasi in anno mercennarii et auferetur omnis gloria Cedar



والبشيتا والقبطيه والجوارجينيه والارمنيه وغيرهم الكثير جدا من المخطوطات كلهم اكدوا ان سنه



ولكن سافترض مع المشكك انهم ثلاث سنين او سنين كثيره

الم تقل ياعزيزي في مقالك السابق ان الرسول حارب قريش بعد سنة ونصف وليس ثلاث سنين او عدة سنين

وهذه اكده كتب السيره مثل كتاب ابن هشام والسيره الحلبيه وغيرهم

وايضا ولم يفني مجد قيدار لان الرسول انهزم هزيمه نكراء في موقعة احد بعدها وكسرت رباعيته اذا فهو لم يفني مجد قيدار في خلال سنه ونصف

وايضا بعد فتح مكه دخل القريشيين في دين اله الاسلام فاين مجدهم الذي فني ؟

الم تستمر كعبتهم المعظمه هي كعبة المسلمين ؟

الم تستمر مدينتهم مكه هي من الاماكن المقدسه للمسلمين ؟

الم يستمر نيزكهم الحجر الاسود هو يد اله المسلمين ؟

الم تستمر ديارهم وقبائلهم وانسابهم هم ملوك السعودية وهي قلب المسلمين ؟

الم تستمر شعائرهم من الحج والطواف والنحر هي من اساليب عبادة المسلمين ؟

فاين كلمة فني مجد قيدار ؟

وكيف تطبق هذا علي الرسول ؟



المشكك الثاني



وكتب كلام كثير كعادتهم

1 يعترض علي المفسرين لكلمة في بلاد العرب وانهم قالوا انها مساء مثل ابونا تادرس وابونا انطونيوس ويعترض علي لفظة عربه

والقساوسة المبجلين قد حرفوا معاني هذه النبوة فدلسوا على العوام من خلال إيهامهم بأن معنى الكلمة في أصلها العبري مساءً وليس أرض العرب



2 يرد علي من رد بان كلمة وحي ليست بمعني نبي فيقول ان النص العبري يعني وحي في بلاد العرب



3 يدعي ان الوعر هو مكة رغم انه يستشهد بقواميس قالت انها غابة

فهذه الكلمة لها معانٍ كثيرة كالغابة

ولكنه يستنتج

إنها الأرض الأكثر وعورة

هي في قرب مكه

وأوعر تضاريس هي التي تقع في منطقة الحجاز التي تقع فيها مكة والمدينة المنورة



4 يقول ماء لملاقات العطشان هي الهجره



الرد



العدد

13 وَحْيٌ مِنْ جِهَةِ بِلاَدِ الْعَرَبِ: فِي الْوَعْرِ فِي بِلاَدِ الْعَرَبِ تَبِيتِينَ، يَا قَوَافِلَ الدَّدَانِيِّينَ.

واكرر بعض الاشياء التي قدمتها في ملف تيمان



معني وحي ليس معناه ظهور نبي ولكن لها معني اخر لم يتوقعه المسلمين

قاموس سترونج

H4853

משּׂא

maśśâ'

mas-saw'

From H5375; a burden; specifically tribute, or (abstractly) porterage; figuratively an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire: - burden, carry away, prophecy, X they set, song, tribute.

قاموس برون

H4853

משּׂא

maśśâ'

BDB Definition:

Massa = “burden”

1) load, bearing, tribute, burden, lifting (noun masculine)

1a) load, burden

1b) lifting, uplifting, that to which the soul lifts itself up

1c) bearing, carrying

1d) tribute, that which is carried or brought or borne

2) utterance, oracle, burden (noun masculine)

3) a son of Ishmael (noun proper masculine)

Part of Speech: see above in Definition

اي ثقل وعقوبة فهنا يتكلم عن عقوبة بلاد العرب بعد ان تكلم عن عقوبة برية البحر وعقوبة دومه وعقوبة صور وليس معناه ظهور نبي

والكلمه جائت 65 في العهد القديم الغالبيه بمعني حمل او عقوبه




كلمة بلاد العرب

والكثير من المفسرين فسروها

مساء

ونبحث عنها معا

H6152

ערב ערב

ărâb ‛ărab

ar-ab', ar-awb'

From H6150 in the figuratively sense of sterility; Arab (that is, Arabia), a country East of Palestine: - Arabia.

تعني مجازيا عقم وعربه والمكان شرق فلسطين والعربيه

وهي اتت من فعل يمسي ( المساء )

H6150

ערב

ârab

aw-rab'

A primitive root (rather identical with H6148 through the idea of covering with a texture); to grow dusky at sundown: - be darkened, (toward) evening.

يغرب النور وتظلم ونتجه نحو المساء والظلمه

فهي تترجم العربه او بلاد العرب او المساء صحيح

واتهامه لكلام المفسرين خطأ وكلام ابونا تادرس و ابونا انطونيوس صحيح

فلو يصر المشككين علي انها نبوة عن النبي من بلاد العرب اذا عليه ان يقبل ان هذا النبي سيقود المنطقه الي الظلام لانه يبعدهم عن نور الاله الحقيقي



اما عن موضوع حرف الجر

בערב

فهي تنطق با

فالكلمه باراب

اي حمل علي العربه وليست تعني يخرج من فالحمل يوضع ولهذا ترجم

(JPS) The burden upon Arabia. In the thickets in Arabia shall ye lodge, O ye caravans of Dedanites.


(KJV) The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim.

وغيرها الكثير من التراجم



ثالثا كلمة الوعر

H3293

יער

ya‛ar

yah'-ar

From an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence a forest; hence honey in the comb (as hived in trees): - [honey-] comb, forest, wood.



H3293

יער

ya‛ar

BDB Definition:

1) forest, wood, thicket, wooded height

هو الشيئ الكثيف من تشابك الفروع وتعني غابه او عسل في الكثافه الشجريه ومنطقه خشبيه وغابه



والكلمه اتت 57 مره منهم 56 بمعني غابه او خشب ومره واحده بمعني العسل البري



لهذا فتحويل المعني من غابه الي منطقه صحراويه كما فعل هذا المدلس خطا

رغم ان لو اخذ مقياس الصعوبه يكون الربع الخراب هو اصعب واوعر الطرق وليس مكه لانها لو كانت اصعب الطرق لما كانت طريق تجاره



وهو وضع لنا الخريطه التاليه التي تشهد ضده



والعدد يكمل ويتكلم عن قبائل الددانيين

الددانيين

اسم لشعب كوشي وربما كان سكنهم في وقت ما بالقرب من رعمة في جنوب الجزيرة العربية (تك 10: 7) وهم من نسل إبراهيم من قطورة زوجته بعد موت سارة (تك 25: 3). وكان الددانيون شعباً تجارياً لم مكانة مرموقة في تجارة العالم القديم (حز 27: 15 و 20 و 38: 13) وكانوا من بلاد العرب (اش 21: 3) ويقطنون جنوبي الادوميين (ارميا 25: 23 و 49: 8 و حز 25: 13)

فما علاقة جنوب ادوم بمكة والمدينة وما علاقة الددانيون برسول الاسلام ؟


تعريف قيدار


قِيدار | خيام قيدار

 

اسم سامي معناه "قدير أو اسود" وهو ابن اسماعيل الثاني (تك 25: 13). وهو أب لأشهر قبائل العرب وتسمى بلادهم أيضاً قيدار (اش 21: 16 وار 49: 28). وكانوا في الغالب رعاة متبدين يعيشون في خيام سود وهم البدو (خيام قيدار tents of Kedar أو tents of Qedar نش 1: 5) إلا أن بعضهم كانوا متمدنين يسكون المدن وهم الحصر (اش 42: 11). وكانوا أصحاب مواشي كثيرة وهم بارعون في الحرب ولاسيما في الرمي بالقوس وكان يحاربهم الآشوريون. وقد نكّل بهم نبوخذنصر حين زحف بعسكره إلى بلادهم وخربها.


وموقعها علي الخريطه



وخريطه توضح انها بالفعل خربت وخضعت ارضها لبابل




هي بالفعل في الشمال وهي منطقة غابات ولهذا هم كانوا مشهورين بالحرب بالسهام وتنتج هذه الغابات عسل بري فكيف تكون قيدار هي قريش ؟


وهذه منطقة العربه



ولتاكيد انه من اولاد اسماعيل

سفر التكوين 25: 13

وَهذِهِ أَسْمَاءُ بَنِي إِسْمَاعِيلَ بِأَسْمَائِهِمْ حَسَبَ مَوَالِيدِهِمْ: نَبَايُوتُ بِكْرُ إِسْمَاعِيلَ، وَقِيدَارُ، وَأَدَبْئِيلُ وَمِبْسَامُ


سفر أخبار الأيام الأول 1: 29

هذِهِ مَوَالِيدُهُمْ. بِكْرُ إِسْمَاعِيلَ: نَبَايُوتُ، وَقِيدَارُ وَأَدَبْئِيلُ وَمِبْسَامُ


ومكان اقامتهم

سفر يهوديت 1: 8

والامم التي في الكرمل وقيدار وسكان الجليل في صحراء يزرعيل الواسعة


فهل قريش شرق الجليل ؟


وايضا قيدار خربت علي يد نبوخز نصر وهو زمان تحقيق نبوة خرابها


سفر إشعياء 21: 16

فَإِنَّهُ هكَذَا قَالَ لِيَ السَّيِّدُ: «فِي مُدَّةِ سَنَةٍ كَسَنَةِ الأَجِيرِ يَفْنَى كُلُّ مَجْدِ قِيدَارَ،


سفر إرميا 49: 28

عَنْ قِيدَارَ وَعَنْ مَمَالِكِ حَاصُورَ الَّتِي ضَرَبَهَا نَبُوخَذْرَاصَّرُ مَلِكُ بَابِلَ: «هكَذَا قَالَ الرَّبُّ: قُومُوا اصْعَدُوا إِلَى قِيدَارَ. اخْرِبُوا بَنِي الْمَشْرِقِ.


فبعد ان تاكد انها خربت فهل لازال البعض يصر انها هي قريش ؟

هل هناك دليل تاريخي موثوق فيه علي ان قيدار هي قريش ؟

النبوة توضح انها ستتحقق في سنه وليس سنه ونصف ومحمد فتح قريش بعد سنه ونصف من هجرته فلا تنطبق النبوة عليه ايضا


وقد اخربها سرجون بالفعل بعد سنه من نبوة اشعياء





اما عن استرساله في موضوع هاتوا ماء لملاقاة العطشان عن انها عن الرسول

21: 14 هاتوا ماء لملاقاة العطشان يا سكان ارض تيماء و افوا الهارب بخبزه



فقد شرحت سابقا مكان تيماء والمشكك بنفسه اعترف انها تبعد 420 كم شمال المدينه

تقع بلدة تيماء بشماليّ المملكة العربية السعودية شمال المدينة المنورة على مسافة 420كيلو مترًا

وتوجد مدينة صغيره باقيه لارض تيماء في شمال السعودية تبعد عن المدينة من جهة الشمال 420 كم فكيف تكون هي المدينة وهي تبعد عنها هذه المسافة ؟


وهذا السيت السعودي يؤكد ذلك

http://www.momra.gov.sa/generalserv/mun/mun013.asp?print=true



ونقطه هامة وهي سنة الاجير

سفر اشعياء 16

16: 14 و الان تكلم الرب قائلا في ثلاث سنين كسني الاجير يهان مجد مواب بكل الجمهور العظيم و تكون البقية قليلة صغيرة لا كبيرة

ومن العدد

سفر إشعياء 21: 16

فَإِنَّهُ هكَذَا قَالَ لِيَ السَّيِّدُ: «فِي مُدَّةِ سَنَةٍ كَسَنَةِ الأَجِيرِ يَفْنَى كُلُّ مَجْدِ قِيدَارَ،



لان سنة الاجير لاتنقص ولا تزيد لان هذا عمل يحسب عليه اجره ولهذا يعطي الرب انذا محدد المده وبعدها العقاب لكي يكونوا بلا عذر

وبالفعل تم خراب مؤاب بعد هذا بثلاث سنين علي يد سنحاريب ملك اشور

وهذا يثبت ايضا انه يتكلم علي خراب قيدار بالفعل حدث بعد سنه وهذا حدث تاريخيا علي يد سرجون في مدار سنه



وتاكيد تحقيقها من الانجيل نفسه

سفر ارميا 25

25: 9 هانذا ارسل فاخذ كل عشائر الشمال يقول الرب و الى نبوخذراصر عبدي ملك بابل و اتي بهم على هذه الارض و على كل سكانها و على كل هذه الشعوب حواليها فاحرمهم و اجعلهم دهشا و صفيرا و خربا ابدية

25: 10 و ابيد منهم صوت الطرب و صوت الفرح صوت العريس و صوت العروس صوت الارحية و نور السراج

25: 11 و تصير كل هذه الارض خرابا و دهشا و تخدم هذه الشعوب ملك بابل سبعين سنة

25: 12 و يكون عند تمام السبعين سنة اني اعاقب ملك بابل و تلك الامة يقول الرب على اثمهم و ارض الكلدانيين و اجعلها خربا ابدية

25: 13 و اجلب على تلك الارض كل كلامي الذي تكلمت به عليها كل ما كتب في هذا السفر الذي تنبا به ارميا على كل الشعوب

25: 14 لانه قد استعبدهم ايضا امم كثيرة و ملوك عظام فاجازيهم حسب اعمالهم و حسب عمل اياديهم

25: 15 لانه هكذا قال لي الرب اله اسرائيل خذ كاس خمر هذا السخط من يدي و اسق جميع الشعوب الذين ارسلك انا اليهم اياها

25: 16 فيشربوا و يترنحوا و يتجننوا من اجل السيف الذي ارسله انا بينهم

25: 17 فاخذت الكاس من يد الرب و سقيت كل الشعوب الذين ارسلني الرب اليهم

25: 18 اورشليم و مدن يهوذا و ملوكها و رؤساءها لجعلها خرابا و دهشا و صفيرا و لعنة كهذا اليوم

25: 19 و فرعون ملك مصر و عبيده و رؤساءه و كل شعبه

25: 20 و كل اللفيف و كل ملوك ارض عوص و كل ملوك ارض فلسطين و اشقلون و غزة و عقرون و بقية اشدود

25: 21 و ادوم و مواب و بني عمون

25: 22 و كل ملوك صور و كل ملوك صيدون و ملوك الجزائر التي في عبر البحر

25: 23 و ددان و تيماء و بوز و كل مقصوصي الشعر مستديرا

25: 24 و كل ملوك العرب و كل ملوك اللفيف الساكنين في البرية

25: 25 و كل ملوك زمري و كل ملوك عيلام و كل ملوك مادي

25: 26 و كل ملوك الشمال القريبين و البعيدين كل واحد مع اخيه و كل ممالك الارض التي على وجه الارض و ملك شيشك يشرب بعدهم

25: 27 و تقول لهم هكذا قال رب الجنود اله اسرائيل اشربوا و اسكروا و تقياوا و اسقطوا و لا تقوموا من اجل السيف الذي ارسله انا بينكم

25: 28 و يكون اذا ابوا ان ياخذوا الكاس من يدك ليشربوا انك تقول لهم هكذا قال رب الجنود تشربون شربا

25: 29 لاني هانذا ابتدئ اسيء الى المدينة التي دعي اسمي عليها فهل تتبراون انتم لا تتبراون لاني انا ادعو السيف على كل سكان الارض يقول رب الجنود

فوضح ان هجوم بابل عليهم



وايضا يؤكد حدوث ذلك في زمن ارميا

سفر ارميا 49

49: 28 عن قيدار و عن ممالك حاصور التي ضربها نبوخذراصر ملك بابل هكذا قال الرب قوموا اصعدوا الى قيدار اخربوا بني المشرق

49: 29 ياخذون خيامهم و غنمهم و ياخذون لانفسهم شققهم و كل انيتهم و جمالهم و ينادون اليهم الخوف من كل جانب

49: 30 اهربوا انهزموا جدا تعمقوا في السكن يا سكان حاصور يقول الرب لان نبوخذراصر ملك بابل قد اشار عليكم مشورة و فكر عليكم فكرا



واخيرا كما وضحت سابقا

بالفعل هي نبوة عن سنه لخراب قيداروتمت

الرسول نسبه غير معروف فلا يستطيعوا ان يقولوا من قيدار او غيره فكيف يتكلمون علي انها عن الرسول

وكلمة وحي ليس بمعني نبي ولكن اعلان عن عقوبه وثقل

وبلاد العرب مقصود بها الظلمه او العربه في شرق فلسطين فالمكان ليس لا مكه ولا المدينه

وقيدار خربت

فكيف يطبقوها علي الرسول ؟



فاخيرا فهمنا ان الاعداد توضح العقوبه التي ستحل بمنطقة قيدار شمال شرق حتي قبل تيماء علي يد نبوخذنصر فكل من يهرب لايجد مكن الا ن يذهب الي تيماء وهذا بسبب انهم بعدوا عن الله الحي



والمعني الروحي

من تفسير ابونا انطونيوس فكري



آيات (13-17) وحي من جهة بلاد العرب في الوعر في بلاد العرب تبيتين يا قوافل الددانيين.هاتوا ماء لملاقاة العطشان يا سكان ارض تيماء وافوا الهارب بخبزه. فأنهم من أمام السيوف قد هربوا من أمام السيف المسلول ومن أمام القوس المشدودة ومن أمام شدة الحرب. فانه هكذا قال لي السيد في مدة سنة كسنة الأجير يفنى كل مجد قيدار. وبقية عدد قسي أبطال بني قيدار تقل لان الرب اله إسرائيل قد تكلم.

يعلن الوحي هنا أن بابل ستسحق القبائل المجاورة ددان وقيدار وهم تجار بين بلاد العرب وترشيش. والنبي يصور حالهم. وقد هربوا عن طريق تجارتهم (بسبب الحرب) ولجأوا للصحراء ينشدون الأمان في القفر. وهؤلاء الهاربين من آلام ضيقات الحرب ينادون أهل تيماء ليقدموا لهم يد المعونة، وهم يكادون يهلكون عطشاً وجوعا. هذا إشارة لمن استهوتهم بضاعة العالم وتجارته (الخطية) وراحوا يتاجرون في الأرضيات ويستغنون بلذات العالم وغناه ومباهجه الكاذبة، هؤلاء سيكون نصيبهم مع العالم في انهياره وزوال مجده. وينادي الوحي أولئك الساكنين في القفر = سكان أرض تيماء أن يحضروا خبزاً وماءً في يوم البلية لهذه النفوس الذليلة ويسندوا هؤلاء المنكسرين!! ولكن من أين لهم الماء وهم سكان القفرفالماء المروي هو عند المسيح فقط (يو 4:14 + رؤ 3 :18) ولكن لماذا طلب الوحي من سكان القفر أن يمدوهم بالخبز والماء؟! والله يعلم أنهم لا يملكون. حقاً الله يعلم لكن المشكلة أن من أعتاد الحياة في لذات العالم، ولم يعتاد اللجوء للمسيح هذا إن حاصرته الضيقة لن يلجأ للمسيح، بل سيلجأ لمن يعرفه. ألا وهو العالم القفر. والكلام هنا في اللجوء لتيماء فيه سخرية، فهل تقدر تيماء (العالم) أن تعطي شبعاً ورياً لنفس متألمةوقيدار = أشهر قبيلة في العرب وذكرت هنا بالنيابة وتمت النبوءة بهجوم سرجون علي بلاد العرب خلال سنة من النبوة وقيل أن كلمة العرب هنا أصلها EREB وليسEREB. ARABIA  تعني مساءً فهي تشير لمن يعيش في العالم ولذات العالم. وتجارة العالم ما هي إلا قفر ومساء. هؤلاء في الضيقات لمن يلجأون، نجدهم يلجأون أيضاً لأهل القفار الذين هم بلا ماء ولا خبز فيظلوا علي عطشهم وجوعهم فلا شبع سوي في المسيح. ولكن أن نلجأ لإنسان فنحن نلجأ لقفر لا يُروى أحد.



والمجد لله دائما