هل كتاب اوريجانوس ضد كليسوس لا يصلح الاقتباس به لان له مخطوطة واحدة؟



Holy_bible_1



الشبهة



كل المتابعين لشأن مقارنة الأديان يعرفون جيدا كتاب ( ضد كلسوس) للعلامة أوريجانوس, شهرة هذا الكتاب عند القوم كشهرة (فتح الباري) عندنا , أقدم مخطوط للكتاب ,وفي نفس الوقت هو المخطوط الوحيد للكتاب , يرجع للقرن الثالث عشر !!

يقول د. جورج لويس, في مقدمة ترجمته لكتاب ( حب الجمال THE PHILOCALIA, لأوريجانوس):

[ عمله العظيم والمشهور ضد كلسوس نصه يعتمد على مخطوط وحيد من القرن الثالث عشر ]

[his great and comparatively popular work against Celsus depends for its text solely on a manuscript of the thirteen century]

THE PHILOCALIA OF ORIGEN, BY THE REV. GEORGE LEWIS., preface.,pg5.

الفاصل الزمني بين هذا المخطوط وأريجانوس يقترب من 1000 سنة , مدة دعوة نوح عليه السلام في قومه !!

هل يمكن بعد ذلك أن نثق في اقتباس من العهد الجديد موجود فيه ؟



الرد



هذه الشبهة هي مثال على التدليس الإسلامي

لان تقريبا كل معلومة قيلة هي كذب

فلا هو هام مثل فتح البخاري عند المسلمين

ولا هو يعتمد على مخطوطة واحدة

ولا أقدم مخطوطة هي من القرن الثالث عشر

ولا هو مصدر أساسي لمقارنة اقتباسات اوريجانوس من العهد الجديد



أولا كتاب جورج لويس هو من سنة 1911 م أي من اكثر من 107 سنة مضت ومعلوماته قديمة وغير دقيقة

فهو لم يكن على علم بكل مخطوطات كتاب اوريجانوس وأيضا اكتشف الكثير جدا من بعده



ثانيا هو كتاب اوريجانوس مثل عشرات الاف الكتب الابائية وكلها مفيدة للتعليم ولكنها غير معصومة لأنها ليست الكتاب المقدس. فمن قال انه مثل البخاري؟ من اين اتى هؤلاء المدلسين بهذه المعلومة؟

بل حتى كتابات العلامة اوريجانوس نتعامل معها بحرص لان بها بعض الأخطاء الفكرية ولهذا لم يحصل على لقب قديس رغم مجهوداته وأيضا تعرض للمحاكمات الكنسية ورفض بعض كتبه بسبب بعض الأخطاء الفكرية.



ثانيا هذا الكتاب له الكثير جدا من المخطوطات القديمة والمتوسطة وتملاء المكتبات والمتاحف

وهذا ملخص للمخطوطات

Origen: the Manuscripts of "Contra Celsum"

Rome, Vatican. Bibliotheca Apostolica.

Codex Vaticanus Graecus 386.  Also contains the panegyric on Origen by Gregory Thaumaturgus, which is prefixed likewise to many of its copies.  At the end of the first book is the following note: 

pro_j to_n epigegramme/non ke/lsou a)lhqh~ lo&gon w)rige/nouj to&moj a :-- meteblh&qh kai_ a)nteblh&qh e)c a)ntigra&fwn tw~n au)tou~ w)rige/nouj bibli/wn.

In the 15th or 16th century a leaf had disappeared from Bk. 2, c. 13 ff.  However as early as the 14th century, passages by Celsus had been erased.  For example in Bk. 1, 32 a slander about the birth of Christ had been erased, perhaps as blasphemous.

Paris

Codex Parisinus Suppl. 616.  Copy of Vat. Gr. 386. Parchment, with large red headings and capitals.  The text is prefixed with Gregory Thaumaturgus' panegyric, and followed by Origen, Exhortatio ad Martyrium.  It differs from Vat. gr. 386 as the headings are different and the note at the end of book 1 omits the second part after the ":--".  Some obvious blunders in Vat. gr. 386 have been corrected.

This Ms. was written by Lucas Monachus for the emperor Andronicus III in 1340 AD.  A note at the beginning by a later hand tells us that when the codex came into the hands of Manuel Rhetor he erased the name of Andronicus.

Basle

Codex Basil. A. iii. 9.  Copy of Paris S. 616.  Also contains the Philocalia of Origen.  Written by a monk named Cyril.  

Paris, Bibliothèque Nationale.

Codex Parisinus Graecus 945.  Copy of Paris S. 616.  The 'Codex Regius' of the early editor, Delarue.  Also contains the Philocalia of Origen.

Venice, San Marco

Codex Venetus 44. 

Rome, Vatican. Bibliotheca Apostolica.

Codex Vaticanus Palatinus Graecus 309.  The 'Codex Palatinus' of Hoeschel.  Copy of Ven. 44.

Milan, Bibliotheca Ambrosiana

Codex Ambrosianus I. 119 P inf.  Fragments only.  Copy of Ven. 44.

Oxford, Bodleian Library

Codex Bodleianus Graecus Misa. 21.  Probably copy of Ven. 44.

Oxford, New College

New College MS No. 146.  Probably copy of Ven. 44.

Venice, San Marco

Codex Venetus 48.  Written by the same scribe as Ven. 44.  The fly-leaf is torn away, but undoubtedly it belonged to Cardinal Bessarion, whose hand can be seen in the margin on f.220 v.  It is a paper quarto with 220 leaves.  There are no corrections, other than a very few by the first hand, which makes it difficult to work out which Mss. have been copied from it.  It contains the Philocalia also.

Leyden

Codex Ludg. Batav. 17.  Copy of Ven. 48

Venice, San Marco

Codex Venetus 46.  Copy of Ven. 48.

Paris

Codex Parisinus Suppl. 293.  Copy of Ven. 46.  Also known as the 'Codex Jolianus'.

Matrit. O. 6.  Copy of Ven. 48. Written by George Trypho.

Rome, Vatican. Bibliotheca Apostolica.

Codex Vaticanus Graecus 387.  Copy of Ven. 48.

Rome, Vatican. Bibliotheca Apostolica.

Codex Vaticanus Ottobonianus 3.  Copy of Ven. 48.  Only an extract.

Rome, Vatican. Bibliotheca Apostolica.

Codex Vaticanus Ottobonianus 75.  Copy of Ven. 48.  Only an extract.

Codex Monac. 64.  Copy of Ven. 48.

Codex Monac. 517.  Copy of Monac. 64 made for Hoeschel, and by him corrected for the press.

وقدمت امثلة ل 19 مخطوطة بعضهم محدد زمنه وبعضهم قديم غير محدد زمنه

فهل بعد هذا سيكون للمشككين المسلمين الجرأة ان يقولوا مخطوطة واحدة؟



ثالثا حتى لو تماشينا جدلا مع المشككين رغم ان كلامهم غير صحيح في ان الفاصل هو 10 قرون فما الإشكالية في هذا؟

سأقدم لكم قائمة بأشهر الاعمال العالمية القديم وعدد مخطوطاتها والفاصل الزمني بين الأصل والمخطوطة

ومثال علي الاعمال القديمة بعدد مخطوطاتها والفاصل بينها وبين الاصل

ويستطيع العلماء ان يقولوا اننا معنا نص ما كتبه افلاطون او ارسطوا او غيرهم ويتخذ هذا الكلام على انه ذو مصداقيه بانه كلام افلاطون رغم انه كما ترون انهم أيضا يفرقوا عن زمن الكتابة بعشر قرون وأكثر. فهل يوجد أحد يفاصل في كلام افلاطون؟ رغم ان عدد المخطوطات اقل من مخطوطات كتاب العلامة اوريجانوس والفاصل أكبر بقرنين



وأخيرا اقتباسات الإباء لا يؤخذ اقتباس واحد بل يقارن بالاقتباسات الأخرى لمعرفة نوعه وتحديد النص الذي يتكلم عنه فاقتباسات الإباء التي هي بمئات الألوف والملايين هي دليل من الأدلة الكثيرة جدا على اصالة اعداد الكتاب المقدس وليس الدليل الوحيد



فاعتقد تأكدنا من تدليس المسلمين وعدم امانتهم فيما يقدموا.



والمجد لله دائما